Gesellschaft zur Stärkung der Verben

Öffentliche Bretter => Kultur => Thema gestartet von: gehabt gehabt in 2004-12-07, 11:19:19

Titel: der forsche Frosch
Beitrag von: gehabt gehabt in 2004-12-07, 11:19:19
Diesen Satz hat mir mein Freund Karl Menten
vor nunmehr einigen Jahren verraten:

"Der forsche Frosch, der forcht sich nicht."

das sieht wie ein vielversprechender Anfang eines
Poems aus. Wer traut sich zu, das zu vervollstaendigen?

Titel: Re:der forsche Frosch
Beitrag von: mal sehen in 2004-12-07, 11:28:01
Zitat von: gehabt gehabt in 2004-12-07, 11:19:19
Diesen Satz hat mir mein Freund Karl Menten
vor nunmehr einigen Jahren verraten:

"Der forsche Frosch, der forcht sich nicht."

das sieht wie ein vielversprechender Anfang eines
Poems aus. Wer traut sich zu, das zu vervollstaendigen?



Der forsche Frosch, der forcht sich nicht
Vorm starken Storch im Tageslicht.
Er sorgt sich um sein Leben nicht,
Schnell er dem Storch den Schnabel bricht.

u.s.w. ad libidum

mal sehen (wie's weitergeht)
Titel: Re:der forsche Frosch
Beitrag von: mal sehen in 2004-12-07, 11:37:03
Der Storch, gebroch'nen Schnabels, spricht:
(Schreibweise wegen gebrochenen Schnabels)
"Oh Froch, ich far auf dich erpicht.
Mein Fnabel ift jeft nischt mehr dicht
Ich mag nift mehr, ich freß dich nicht!"
Titel: Re:der forsche Frosch
Beitrag von: amarillo in 2004-12-07, 14:50:36
Euro-Frosch:

La forte grenouille n'avait pas peur
de la cigogne est de sa sœur.
Se souciant pas des ces oiseaux,
Il baigne est se plonge dans l'eau.

A daredev'lish frog from York
Didn't fear neither storkess nor stork.
For his person's defense
and at his own expense,
He had bought a good weapon called "fork".

No tenía miedo la rana
En su rojo jersey de lana.
No temaba el peligro del pico,
Rana brava de Puerto Rico.

Spanisch ist saublöd zu reimen; Haikous sind hier besser:

Tuviese miedo la rana
No disfrutara de la vida;
Viviera sin gozo.
Titel: Re:der forsche Frosch
Beitrag von: mal sehen in 2004-12-07, 14:59:03
@amarillo
Sehr schön!  ;D

Eine wönzige Anmerkung:
"jersey de lana"

Ist Jersey nicht immer aus Wolle?

*händereibend besserwiss*
Titel: Re:der forsche Frosch
Beitrag von: amarillo in 2004-12-07, 15:15:21
In der Liebe, im Krieg und und der Dichtung ist alles erlaubt!

(Wüßt' ich's nicht,
Döcht ich?)

Ich werde um des Reimes Willen vor keiner Tautologie haltmachen, versprochen.

y además: aquí se venden jerseys de algodón / suéteres
Titel: Re:der forsche Frosch
Beitrag von: mal sehen in 2004-12-07, 15:24:23
"Ich werde um des Reimes Willen vor keiner Tautologie haltmachen, versprochen."  ;D


"y además: aquí se venden jerseys de algodón / suéteres"
Tja, wenn man die materia zur res macht ...

Das beweist garnichts!  ;)

Das woll'n wir doch mal sehen!

Titel: Re:der forsche Frosch
Beitrag von: amarillo in 2004-12-07, 16:25:27
Was sollte ich denn beweisen?

Schau doch mal bei google.es vorbei, wieviele Einträge du für jerseys de lana / de algodón / de fibras sintéticas etc. findest.
Von suéteres ganz zu schweigen!