In Tschechisch gibt es durchaus ein Imperativ von "wollen".
Z.B.: Dein Gegenüber fordert dich auf etwas zu machen, was du aber unter keinen Umständen machen willst.
Dann sagst du zu ihm: "Bitte, will es nicht von mir!" oder "Wolle es nicht von mir!"
Weil es dafür in der deutschen Sprache keine Form gibt, weiß ich nicht, wie man das richtig schreiben würde.
Eine typische Situation wäre z. B. wenn dich dein Freund oder Kollege zu einer Falschaussage
gegen deinen Bekannten, Freund oder Kollegen zwingt.
Du willst aber so etwas nicht machen, weil du moralische Bedenken hast.
Deine Antwort: "Bitte, will es nicht von mir!" (Du sollst es nicht von mir wollen).
Z.B.: Dein Gegenüber fordert dich auf etwas zu machen, was du aber unter keinen Umständen machen willst.
Dann sagst du zu ihm: "Bitte, will es nicht von mir!" oder "Wolle es nicht von mir!"
Weil es dafür in der deutschen Sprache keine Form gibt, weiß ich nicht, wie man das richtig schreiben würde.
Eine typische Situation wäre z. B. wenn dich dein Freund oder Kollege zu einer Falschaussage
gegen deinen Bekannten, Freund oder Kollegen zwingt.
Du willst aber so etwas nicht machen, weil du moralische Bedenken hast.
Deine Antwort: "Bitte, will es nicht von mir!" (Du sollst es nicht von mir wollen).