-Menü

Beiträge anzeigen

Dieser Abschnitt erlaubt es Ihnen, alle Beiträge anzusehen, die von diesem Mitglied geschrieben wurden. Beachten Sie, dass Sie nur Beiträge sehen können, die in Teilen des Forums geschrieben wurden, auf die Sie aktuell Zugriff haben.

Beiträge anzeigen-Menü

Themen - amarillo

#81
Omnia licent / mailen
2005-03-22, 10:38:46
Hat jemand eine Idee, wie man "mailen" gescheit stärken könnte?
Ich möchte ja nicht mit "malen", "mahlen" oder gar "mehlen" (die kommen später) kollidieren.
#82
Sprache / erinnern
2005-03-18, 12:15:02
Immer häufiger vernehme ich , daß jemand "eine Sache erinnert".

"Ich erinnere das" aber auch: "ich erinnere, daß er..."

Besonderes Gefallen finde ich nicht an der Konstruktion, scheint mir arg aus dem Englischen abgekorpfen zu sein. Bislang kannte ich "erinnern" nur als Verb, das, wenn reflexiv benotzen, stets die Präposition "an" + Akkusativobjekt bei sich trug.

Wie sehen meine werten Mitstreiter das? Dürfen wir's kommentarlos geschehen lassen, oder sollten wir uns eventuell künstlich ereifern?
#83
Sprache / Steigerung
2005-03-12, 20:53:47
Weiß jemand, welche Bedingungen ein Adjektiv/Adverb zu erfüllen hat, daß es nicht sinnvoll gesteigert werden kann?

Klar, wenn es schon einen Superlativ ausdrückt, sollte man sich weiterer Steigerung enthalten. "Noch optimaler..." ist zwar Originalton Privatfernsehen, aber denen sehe ich es mittlerweile nach, die sind schwer sprachbehindert.

Soeben vernahm ich folgenden Text: "Glenn Miller, einer der legendärsten Bandleader...".

Ist "legendär" sinnvoll zu steigern?  Wenn ja, warum habe ich mich dann an meinem Weinchen verschlocken, als es mich so heftig  durchroltt?
#84
Omnia licent / Zum Saugen
2005-03-12, 14:54:05
Wie ich Euch einschätze, kennt Ihr sie natürlich bereits:

http://www.vorleser.net/html/autoren.html

Unmengen vorgelesener Literatur (von Andersen bis Trakl) kostenlos zum Herunterladen (mp3-Format).

Gewaltig! 8)
#85
Kultur / Zahlensprache
2005-03-07, 09:44:45
Woher kommt eigentlich die deutsche Form, Zahlen zu sprechen (einer vor Zehner); im Englischen und in den mir bekannten romanischen Sprachen ist das umgekehrt. Hier findet das auch jemand seltsam:
http://www.sueddeutsche.de/,tt2m2/jobkarriere/berufstudium/artikel/858/48810/
#86
Omnia licent / Frage an gehabt gehabt
2005-03-05, 12:51:38
Schmähungen, Augenrollen und Naserümpfen nicht achted, iere ich (zum wievielten Male?) meine Ignoranz Prostitu.

Wer ist das auf Deinem Bild?
#87
Sprache / "Ypsilon"
2005-02-13, 18:58:02
Wieso ist das "Y" eigentlich kein Vokal?

Bei uns kann ich es ja noch nachvollziehen, aber selbst im Englischen und Französischen zählt es zu den Konsonanten.
#88
Omnia licent / Zauberflöte
2005-02-12, 12:51:44
Vor einiger Zeit wurde hier über jene Oper geschrieben.
Am vergangenen Freitag hat mir ein netter Mensch, der seit 26 Jahren versucht, mich zu klassischer Musik zu bekehren, eine Aufnahme zukommen lassen. Sie rührt aus dem Jahre 1960:

Sarastro:                                       Kurt Böhme
Tamino:                                         Leopold Simoneau
K. d. N.:                                         Wilma Lipp
Pamina:                                         Hilde Güden
Papageno:                                    Walter Berry
Papagena:                                    Emmy Loose
Monostatos:                                  August Jaresch
Drei Damen der Königin:               Judith Hellwig; Christa Ludwig;  
                                                     Hilde Rössl-Majdan
Drei Knaben:                                  Dorothea Siebert; Ruthilde Boesch
                                                     Eva Börner
Zwei geharnischte Männer:           Josef Gostic; Ljubomir Pantscheff
Zwei Priester:                                Erich Majkut; Harald Pröglhoff

Dirigent ist Karl Böhm, es spielen die Wiener Philharmoniker, und außerdem singt der Chor der Wiener Staatsoper.

Wie erwähnt, stammt die Aufnahme (3 LPs in hervorragender Vinylqualität) aus dem Jahre 1960. Aufnahmetechnisch darf man da wohl nicht allzu viel erwarten.
Ich habe das ganze digitalisoren, so daß ich nun sechs MP3 Dateien auf meiner Festplatte habe. Um es Interessierten zuzumailen ist die Sache wohl zu umfangreich. Wer will, kann allerdings seine Postanschrift an meine e-mail senden, kriegt dann eine CD mit eben jenen MP3s. Daraus kann man sich ja wieder eine normale Audio CD brennen.
Kostet nix, mache ich gerne. Auf meine persönliche Bekehrung warte ich problemlos noch weitere 26 Jahre ;D  
#89
Über die GSV / fliehen + genitiv
2005-01-31, 12:39:14
In meinem Haikou "Schlange, widrige" docht ich wie folgt:

Zölsch' nicht die Natter
im Busch, ich flöh' ihrer nicht,
sie vergäft' mein Blut.

Nun frug mich unser Großer Administrator, ob fliehen + Genitiv denn  so klar ginge. Zunächst bejoh ich im Brustton der Überzeugung, schie den Fall aber vorsichtshalber bei Grimms nach. Ergebnis: fliehen + Genitiv ist nicht angezogen. Akkusativ und Dativ gagegen: null problemo.

Natürlich kann ich mich auf künstlerische Freiheit berufen, wäre aber nur ein Freispruch zweiter Klasse. "Ich flöhe sie / ihr nicht" wären ja auch kein Beinbruch, aber irgendwo schwirrt zwischen meinen Ohren dieses "einer Sache oder einer Person fliehen".

Wer kann helfen, oder bin ich bereits ein Fall für die Couch?
#90
Omnia licent / Personalversammlung
2005-01-25, 16:08:10
Man kann es drehen und wenden wie man will, der geographische Mittelpunkt (falls das überhaupt eine Rolle spielt) zwischen den NRW- "Extremen" Brühl und Paderborn ist ungefähr der Raum Arnsberg.

Granada und Wien sind im Moment noch nicht berücksichtigt. Wie das gehen soll, weiß ich nicht - liefe dann eventuell auf Marseille hinaus.

Das mit dem Austausch der e-mail Adressen ist ja schön, aber um gemeinsam zu kommunizieren, scheint mir doch dieser Platz hier am geeignetsten. Man hat ja sonst nur immer sequentiellen Zugriff aufeinander.

Andererseits lebt B. Janecek auch in Österreich, aber, ob in Wien, weiß ich nicht.

#91
Sprache / Adverb
2005-01-20, 18:09:36
Warum ist in der deutschen Sprache das Adverb (ich meine jene Formen, die sich aus dem Adjektiv ableiten) so schwach vertreten?

Offenbar spielt es in anderen Sprachen doch eine - wenn auch nicht für das Verständnis unabdingbare - größere Rolle:

He is a dangerous driver / he drives dangerously
Doucement, ma douce amie!"
Hace frío me respondió él friamente.

Elvis sang "love me tender", keiner juckt sich daran, daß es eigentlich "tenderly" hätte heißen müsssen.
Wenn es doch nun schon keine Geige für die Semantik spielt, warum hält es sich dann in anderen Sprachen, ist aber für das Deutsche so gut wie gestorben?

Sollte man der Endung -lich wieder zu etwas mehr Geltung verhelfen? (bei sicher und sicherlich geht es doch auch).

Ich harre ungeduldiglich Eurer werten Antworten.
#92
Sprache / Falsche Freunde
2005-01-05, 14:52:06
Beim Stärken einiger Verben bin ich auf ein kleines Phänomen gestoßen, daß ich bislang nur in der Auseinandersetzung mit Fremdsprachen kannte: den Falschen Freunden

become ist nicht bekommen etc. Ihr kennt das.

Pfuschen heißt in Deutschland etwa eine Arbeit minderer Qualität abliefern, provisorisch zusammenbauen.

In Österreich (habe ich gehört) bedeutet pfuschen: Schwarzarbeit erledigen, was allerdings auch erste Qualität sein kann.

Gibt es mehr solcher falschen Freunde im deutschsprachigen Raum? Eventuell sogar auf kleinerer, regionaler Ebene?
#93
Sprache / Manns / Dichters
2004-12-31, 12:48:59
In der Abteilung "mensch end moench" schrieb gehabt haben am 30.12. "ich bin nicht Dichter genug,..."
Sollte, ja, müßte es hier nicht unter ausgebufften Genetivisten lauten: "ich bin nicht Dichters genug,..." also analog zu: er ist nicht Manns genug...

Ist das auch ein Partitivus? Wahrscheinlich wegen des "genugs" ???

War natürlich keine Kritik an Dir, gehabt haben, ich hätte auch nicht daran gedacht, ist mir nur beim Lesen aufgefallen.
#94
Kultur / WEIHNACHTSWÜNSCHE
2004-12-24, 12:06:46
Ich wünsche Euch und all denen, die Ihr liebt, gesegnete Weihnachten und geruhsame Festtage

amarillo
#95
Sprache / weibliche Formen
2004-12-12, 17:37:57
Mir ist soeben aufgefallen, daß "mal sehen" den Dienstrang "Ädil" innehat. Nun ist "mal sehen" aber weiblichen Geschlechts. Ist sie jetzt eine Ädilette? Wird sie später zur Präteuse? War sie zuvor Quästrice? Wie soll das geralgen werden, und wie siehst Du das selbst, mal sehen?
#96
Neue Ideen / Stärkung der Nomen
2004-12-09, 19:36:34
Waß mich schon seit geraumer Zeit nicht recht ruhen lassen will, ist der Umstand, daß sich in unserer Sprache viele Nomen (vorwiegend Abstrakta) nur unter Zuhilfenahmen des Suffix -igkeit aus einem vorgegebenen Adjektiv bilden lassen. Das klingt dann teilweise doch recht läppisch (in meinen Ohren).

Wie wäre es und man störke jene Nomen, indem man sie zunächst des Suffixes beribbe, um sodann - eventuell auf der Grundlage des Adjektivs - ein freies, schönes und großes neues Nomen das Licht der Welt erblicken zu lassen?

Müdigkeit (pfui Deibel) ----- die Möde, das Möd oder vielleicht auch der, die oder das Mud.

Für ein solches Unterfangen könnte man doch prima eine Liste anlegen, wie sie schon den gestorkenen Verben zuteil wurde.
#97
Sprache / Mittwoch - Anfrage
2004-12-07, 19:49:40
Wie heißt der Plural von "Mittwoch"

Was der Duden dazu verzapft ist mir bereits geläufig, aber das macht mich nicht glücklich, es klingt so furchtbar schlapp.
#98
Über die GSV / Lob + Vorschlag
2004-12-06, 14:06:57
Ich muß einmal etwas Löbliches loswerden: bin erst seit kurzer Zeit Miglied in dieser Gesellschft, habe aber schon einigen Unsinn verzopfen. Ich danke allen hier, daß ich bislang nicht für meine Verwendung des "ß" gerülft wurde, ja, daß offenbar niemand Anstoß an der Schreibweise der anderen Teilnehmer nahm.

Der Diskussion um neue/alte Rechtschreibung überdrüssig, habe ich an irgend einem Punkt beschlossen, daß ich alles so weiterverwende, wie ich es als Kind gelornen habe.

Wenn ich nun gaaaaanz vorsichtig um die Erwägung einer Stärkung der Stellung des "ß" nachfrüge, schlügen Wellen der Empörung über mir zusammen? Wäre es dann besser für mich, beschleungt den Hut zu nehmen, oder gibt es auch Andere, welche diesem (meiner unmaßgeblichen Meinung nach) wunderschönen Buchstaben eine ehrenvollere Stellung in unserer Sprache einzuräumen bereit wären?

#99
Sprache / "als" und die Folgen
2004-12-03, 23:40:57
Wer kann mir helfen:
Ich gedenke meines Freundes als einem tüchtigen Mann.
Ich gedenke meines Freundes als eines tüchtigen Mannes.
Ich gedenke meines Freundes als einen tüchtigen Mann. (kommt mir seltsam dämlich vor)

Ich habe keine Ahnung, wie man das richtig macht.
#100
Sprache / helft dem Dativ
2004-12-03, 12:05:28
So wichtig die Stärkung des Genitivs auch sein mag, ich bitte Euch inständig: vergeßt des Dativs nicht!
Erbarmt Euch seiner und laßt ihm endlich wieder das ihm zustehende "n"  bei Personalobjekten im Singular, wo kein Artikel ihn hervorhebt, zukommen. Das kennen wir doch: Pfannkuchen wie bei Muttern. Warum nicht konsequenter? Ich gab Wernern meine Adresse... Eventuell bedarf es hier und da eines prothetischen "e"s: wir sandten Birgiten ihre Bücher zurück. Im Plural klappt's doch auch.
Wer hilft? ???