Diese Gäste benehmen sich hier derart lustig, dass ich es schade finde, nicht live dabeigewesen zu sein. Ich sollte mal wieder öfter vorbeischauen... ;D
Dieser Abschnitt erlaubt es Ihnen, alle Beiträge anzusehen, die von diesem Mitglied geschrieben wurden. Beachten Sie, dass Sie nur Beiträge sehen können, die in Teilen des Forums geschrieben wurden, auf die Sie aktuell Zugriff haben.
Beiträge anzeigen-MenüZitat von: Kilian in 2005-07-15, 01:12:59
Dramatisch und humorvoll schließt sich ja nicht aus, ebenso wenig wie Pathos und Humor. Zwitter ist ja mit eher grobschlächtigen Witzen durchsetzt; hier ist die Komik subtiler. Vielleicht auch unfreiwillige Komik, aber auf mich wirkt Rammstein immer etwas selbstironisch und augenzwinkernd.
Zitat von: Kilian in 2005-07-14, 23:47:01
Ich find's schon humorvoll, wie eigentlich das Meiste von Rammstein. Wie sonst lassen sich z.B. so komische Formulierungen wie "zu Ohren springen" erklären? ;D Soll kein Verriss sein, ich find das Lied auch traumhaft. Sehr gut und witzig finde ich zum Beispiel auch das sagenhafte Erzähltempo am Ende, wo die Seele aus dem Körper entweicht, sofort auf dem Wind Platz nimmt und anfängt zu singen, als hätte sie darauf gewartet...
Zitat von: VerbOrg in 2005-06-27, 20:59:04
Eine Kollegin erzahl heute, dass sie im Urlaub eine Familie aus Hessen kennen gelornen hat. Und das Kind der Familie hat (nach Angaben der Mutter) unter der Dusche immer gekrischen.
Zitat von: versucher in 2005-06-16, 17:35:14
gehabtgehabt spitzfindig und lehrreich wie immer - aber dein neues Wort "gleichgleichltliche" ist wirklich allerliebst! :-*
Mal ne doofe Zwischenfrage: Hat das "gam" von Bräutigam was mit dem "gam" von polygam/monogam zu tun?
Zitat von: VerbOrg in 2005-06-20, 06:10:00
Dabei ist es so, dass bei unbekleideten Nomen fast immer dem Dativ der Vorzug gegeben wird (da hört sich der Genitiv recht gestolzen an), während bei bekleideten Nomen die Verwendung des Genitivs (zumindest in meinen Ohren) besser klingt.
Also:
wegen _ Stromausfall (Dativ) aber
wegen des Stromausfalls (Genitiv)
(Wegen dem Stromausfall hört sich irgendwie falsch an.)
Ähnlich verhält es sich ja auch bei dank und trotz, wobei man hier immer stärker dazu tendiert, auch bei bekleideten Nomen dem Dativ den Vorzug zu geben.
Zitat von: Ku in 2005-06-17, 19:30:32
Ich stamme ursprünglich aus dem Norddeutschen, bin aber schon seit 1964 im Karlsruherischen. Eine sehr gute Freundin wies mich damals in die hiesige Sprach ein:
I heb
Du hosch
Er hot
Mir hent
Ihr hent
Sie hent
Wie war das mit dem Papua-Deutsch?
Zitat von: Arnymenos in 2005-06-17, 10:56:22
Das haben schon die alten Griechen gemachen und ihre Relativsätze mit "pou" (wo) eingelitten.
Für den Linguisten ist die Variante mit beidem, also mit Relativpronomen und Relativsatzeinleitung "wo" am interessantesten.
"Der Mann, der wo mir das Buch gegeben hat."
Der geht dann soweit zu behaupten, dass diese Einleitung immer die Funktion des Relativsatzes ausmacht, und wenn in den meisten Dialekten nichts da steht, dann muss man diese Funktion eben einem leeren/nicht vorhandenen/nicht ausgesprochenem Wort zuordnen.
"Der Mann, der _ mir das Buch gegeben hat."
Diese Einleitung schafft gleichzeitig Platz für eine weitere Konstituente davor, welche ein Relativpronomen enthalten muss.
"Der Mann, [ dessen Buch] _ ich bekommen habe."
Da muss ich fragen, insbesondere Ly: Geht dieser Satz?
"Der Mann, dessen Buch wo ich bekommen habe?"
M.E. nämlich nicht, und das wirft den Linguisten dann erstmal aus der Bahn.
Zitat von: versucher in 2005-06-16, 17:38:31
Offiziell geht es sogar noch kürzer:
"eine Brille, wo alles vergrößert" heißt es badisch und schwäbisch. Ein hiesiger Literaturprof nennt es "badisches Relativpronomen" und benutzt es mit voller Absicht, der Ökonomie wegen.