+ teit
| ← Nächstältere Version | Version vom 29. April 2026, 19:43 Uhr | ||
| Zeile 226: | Zeile 226: | ||
|- | |- | ||
| teimen || engl. ''(to) time'' || »Wir müssen das genau teimen.« | | teimen || engl. ''(to) time'' || »Wir müssen das genau teimen.« | ||
|- | |||
| teit || engl. ''tight'' || »Der Biet ist unglaublich teit.« | |||
|- | |- | ||
| das Tiem || engl. ''team'' || »Seitdem wir die beiden Tiems gemörtscht haben, ist unsere Wilossitie im Keller.« | | das Tiem || engl. ''team'' || »Seitdem wir die beiden Tiems gemörtscht haben, ist unsere Wilossitie im Keller.« | ||
+ lasten (war: belasten)
| ← Nächstältere Version | Version vom 27. April 2026, 13:14 Uhr | ||
| Zeile 24: | Zeile 24: | ||
lärmen, lirmt, lorm, lörme, lirm, gelormen | lärmen, lirmt, lorm, lörme, lirm, gelormen | ||
lasieren,, lasur, lasöre,, lasuren, I | lasieren,, lasur, lasöre,, lasuren, I | ||
lasten, 2./3. läst, liest, lieste,, lasten | |||
lästern, 2./3. lirst, lurst, lürste, lirst, gelursten, K | lästern, 2./3. lirst, lurst, lürste, lirst, gelursten, K | ||
latschen,, låtsch, lœtsche,, gelotschen | latschen,, låtsch, lœtsche,, gelotschen | ||
- belasten (vgl. https://neutsch.org/Ungeschriebene_Regeln#Verben_st%C3%A4rken)
| ← Nächstältere Version | Version vom 27. April 2026, 13:12 Uhr | ||
| Zeile 101: | Zeile 101: | ||
bekriegen, 1. bekriege / bekrich<br/>2. bekrichst<br/>3. bekricht<br/>1. bekriegen<br/>2. bekricht<br/>3. bekriegen, bekrog, bekröge,, bekrugen | bekriegen, 1. bekriege / bekrich<br/>2. bekrichst<br/>3. bekricht<br/>1. bekriegen<br/>2. bekricht<br/>3. bekriegen, bekrog, bekröge,, bekrugen | ||
bekunden,, bekond, bekönde,, bekonden | bekunden,, bekond, bekönde,, bekonden | ||
belauben,, belub, belübe,, beluben | belauben,, belub, belübe,, beluben | ||
belehen,, beland, belände,, belanden | belehen,, beland, belände,, belanden | ||
+ eine Öse haben
| ← Nächstältere Version | Version vom 25. April 2026, 12:12 Uhr | ||
| Zeile 696: | Zeile 696: | ||
: Lesekundiger | : Lesekundiger | ||
: Dieser Fachausdruck stammt aus der Frühzeit der Alphabetisierung, als der Sinn nicht unmittelbar über die Augen beim »Stilllesen« erfasst wurde, sondern der Lesende sich selbst laut vorlas, um den Inhalt des gesprochenen Textes über die Ohren zu erfassen | : Dieser Fachausdruck stammt aus der Frühzeit der Alphabetisierung, als der Sinn nicht unmittelbar über die Augen beim »Stilllesen« erfasst wurde, sondern der Lesende sich selbst laut vorlas, um den Inhalt des gesprochenen Textes über die Ohren zu erfassen | ||
;eine Öse haben | |||
: einen Vorteil haben | |||
: »Die Sache hat aber auch eine Öse: Alle sparen Zeit.« | |||
;Oste | ;Oste | ||
: orientalisches ärmelloses Oberbekleidungsstück | : orientalisches ärmelloses Oberbekleidungsstück | ||
Getippter Fehler entfornen
| ← Nächstältere Version | Version vom 25. April 2026, 10:19 Uhr | ||
| Zeile 734: | Zeile 734: | ||
|- | |- | ||
! künden | ! künden | ||
| Ich liebe dich, des künden achtzehn | | Ich liebe dich, des künden achtzehn rote Rosen! | ||
|- | |- | ||
! labial | ! labial | ||
+ erschwenken
| ← Nächstältere Version | Version vom 21. April 2026, 19:10 Uhr | ||
| Zeile 289: | Zeile 289: | ||
! style="background-color: #FFE8E8" | verschwemmen | ! style="background-color: #FFE8E8" | verschwemmen | ||
| Unsere Möbelkollektion verschwemmt die Grenzen zwischen Wohnbereichen. | | Unsere Möbelkollektion verschwemmt die Grenzen zwischen Wohnbereichen. | ||
|- | |||
! erschwingen | |||
! style="background-color: #FFE8E8" | erschwenken | |||
| Wir wollen möglichst vielen Menschen ein gutes Leben erschwenken. | |||
|- | |- | ||
! aufsitzen | ! aufsitzen | ||
Ipsive rückzüchten
| ← Nächstältere Version | Version vom 18. April 2026, 06:28 Uhr | ||
| Zeile 599: | Zeile 599: | ||
| style="background-color: #E0FFE0" | abgestocken | | style="background-color: #E0FFE0" | abgestocken | ||
| Er stak ab wie ein Stück Vieh. | | Er stak ab wie ein Stück Vieh. | ||
|- | |||
! ausstellen | |||
| stellte aus | |||
| stellte aus | |||
| ausgestellt | |||
! style="background-color: #E0FFE0" | ausstehen | |||
| style="background-color: #E0FFE0" | stand aus | |||
| style="background-color: #E0FFE0" | stände/stünde aus | |||
| style="background-color: #E0FFE0" | ausgestanden | |||
| Das berühmte Gemälde steht noch bis zum 30.05. im Kunstpalast aus. | |||
|- | |- | ||
! bestellen | ! bestellen | ||
| ← Nächstältere Version | Version vom 17. April 2026, 12:50 Uhr | ||
| Zeile 120: | Zeile 120: | ||
| das Kemping || engl. ''camping'' || »Im Sommer fuhren sie gerne zum Kemping.« | | das Kemping || engl. ''camping'' || »Im Sommer fuhren sie gerne zum Kemping.« | ||
|- | |- | ||
| ketschig || engl. ''catchy'' || '' | | ketschig || engl. ''catchy'' || ''eingängig, packend'' | ||
|- | |- | ||
| die Kiesch || frz. ''quiche'' || | | die Kiesch || frz. ''quiche'' || | ||
+ shoppen (Pumene)
| ← Nächstältere Version | Version vom 14. April 2026, 13:58 Uhr | ||
| Zeile 276: | Zeile 276: | ||
sexten, 2/3. sixt, soxt, söxte, sixt, gesoxten | sexten, 2/3. sixt, soxt, söxte, sixt, gesoxten | ||
shanghaien, hait shang, hia shang, hiäe shang, haie shang, shang gehiaen, P | shanghaien, hait shang, hia shang, hiäe shang, haie shang, shang gehiaen, P | ||
shoppen,, shupp, shüppe,, geshoppen | |||
sichern,, sarch, särche, sirch, gesorchen, K | sichern,, sarch, särche, sirch, gesorchen, K | ||
sichten,, sucht, süchte,, gesuchten | sichten,, sucht, süchte,, gesuchten | ||
Änderung 10560 von Kilian (Diskussion) rückgängig gemacht.
| ← Nächstältere Version | Version vom 14. April 2026, 13:53 Uhr | ||
| Zeile 276: | Zeile 276: | ||
sexten, 2/3. sixt, soxt, söxte, sixt, gesoxten | sexten, 2/3. sixt, soxt, söxte, sixt, gesoxten | ||
shanghaien, hait shang, hia shang, hiäe shang, haie shang, shang gehiaen, P | shanghaien, hait shang, hia shang, hiäe shang, haie shang, shang gehiaen, P | ||
sichern,, sarch, särche, sirch, gesorchen, K | sichern,, sarch, särche, sirch, gesorchen, K | ||
sichten,, sucht, süchte,, gesuchten | sichten,, sucht, süchte,, gesuchten | ||