Neueste Beiträge

#91
Über die GSV / Diskussion:Verkleinerungsforme...
Letzter Beitrag von VerBot - 2024-01-30, 09:32:04
Lorem van Ipsum hat folgende Änderung an der Seite Diskussion:Verkleinerungsformen vorgenommen:

← Nächstältere Version Version vom 30. Januar 2024, 09:31 Uhr
Zeile 1: Zeile 1:
Vorschlag: ''der Majoran – '''der Minoran''''' oder, gestirgen, '''''das Minoranlein''''' (eine überaus kleinwüchsige Pflanze mit ausgesprochen zurückhaltender Würzkraft der Gattung Dost)
Vorschlag: ''der Majoran – '''der Minoran''''' oder, gestirgen, '''''das Minoranlein''''' (eine überaus kleinwüchsige Pflanze mit ausgesprochen zurückhaltender Würzkraft der Gattung Dost) [[Benutzer:Lorem van Ipsum|Lorem van Ipsum]]


Vorschlag 2: ''der Majordomus – '''der Minordomus''''' (der Gehilfe des Ersteren, der im Ggensatz zu diesem nichts zu melden hat)
Vorschlag 2: ''der Majordomus – '''der Minordomus''''' (der Gehilfe des Ersteren, der im Ggensatz zu diesem nichts zu melden hat)
#92
Über die GSV / Diskussion:Plurale
Letzter Beitrag von VerBot - 2024-01-30, 09:29:03
Lorem van Ipsum hat folgende Änderung an der Seite Diskussion:Plurale vorgenommen:

← Nächstältere Version Version vom 30. Januar 2024, 09:27 Uhr
Zeile 3: Zeile 3:
Ich schlage deshalb in diesem Falle -ausnahmsweise- die schwache Pluralbildung vor:
Ich schlage deshalb in diesem Falle -ausnahmsweise- die schwache Pluralbildung vor:
Argwohn - Argwohne [[Benutzer:Gmeder|gmeder]]
Argwohn - Argwohne [[Benutzer:Gmeder|gmeder]]
Zommono - Zombi (Dual) - Zompoly [[Benutzer:Lorem van Ipsum|Lorem van Ipsum]]


Mir schiene doch aber "Ärgerwöhne" passender als eine schwache Form.
Mir schiene doch aber "Ärgerwöhne" passender als eine schwache Form.
Zeile 16: Zeile 14:
Da gehören dann aber auch noch die Singuläre dazu.  
Da gehören dann aber auch noch die Singuläre dazu.  
[[Benutzer:Georg|Georg]]
[[Benutzer:Georg|Georg]]
Zommono - Zombi (Dual) - Zompoly [[Benutzer:Lorem van Ipsum|Lorem van Ipsum]]
#93
Über die GSV / Diskussion:Plurale
Letzter Beitrag von VerBot - 2024-01-30, 09:28:04
Lorem van Ipsum hat folgende Änderung an der Seite Diskussion:Plurale vorgenommen:

← Nächstältere Version Version vom 30. Januar 2024, 09:27 Uhr
Zeile 4: Zeile 4:
Argwohn - Argwohne [[Benutzer:Gmeder|gmeder]]
Argwohn - Argwohne [[Benutzer:Gmeder|gmeder]]


Zommono - Zombi (Dual) - Zompoly [[Benutzer:Lorem van Ipsum|Lorem van Ipsum]]


Mir schiene doch aber "Ärgerwöhne" passender als eine schwache Form.
Mir schiene doch aber "Ärgerwöhne" passender als eine schwache Form.
#94
Über die GSV / Benutzer:Lorem van Ipsum
Letzter Beitrag von VerBot - 2024-01-30, 09:22:04
Lorem van Ipsum hat folgende Änderung an der Seite Benutzer:Lorem van Ipsum vorgenommen:

Benutzerkonto Lorem van Ipsum wurde erstellt

#95
Neue Ideen / Aw: Zudeutschungen
Letzter Beitrag von Vorbeischauer - 2024-01-11, 21:16:41
Noch ein paar:

schwed. dygn – das Tügen (Tag im Sinne von ,,24 Stunden")
ital. serata – die Abendung (was man am Abend tut)

Keine Zuduitsch eigelnten Sinnes sind die leider veraltenen, doch Wieder- einer Belift würgen Bezinche für der Nacht späteren Teil / den frühen Morgen (die Ucht) und für den späten Abend (den Kilt). Schlielß lässt sich der Morgen weiteren Sinnes aufteilen in den Morgen engeren Sinnes und den Vormittag, und der Mittag weiteren Sinnes in den Mittag engeren Sinnes und den Nachmittag, aber der Abend und die Nacht müssen teils lange Zeiträume ohne echte Molg Teil- der Untertiel bezeichnen.

Es gibt sich also er:
Morgen (weiteren Sinnes) = Morgen + Vormittag
Mittag (weiteren Sinnes) = Mittag + Nachmittag
Abend (weiteren Sinnes) = Abend + Kilt
Nacht (weiteren Sinnes) = Nacht + Ucht

Womit der Tag schön in etwa gleich große Abschnitte eintiewärle.
#96
Neue Ideen / Aw: Zudeutschungen
Letzter Beitrag von Vorbeischauer - 2024-01-11, 13:32:26
state-of-the-art - technikständlich, forschungsständlich (als Adjektiv: state-of-the-art technology = forschungsständliche Technik)
#97
Über die GSV / Eindeutschungen
Letzter Beitrag von VerBot - 2024-01-05, 13:46:06
Vorbeischauer hat folgende Änderung an der Seite Eindeutschungen vorgenommen:

← Nächstältere Version Version vom 5. Januar 2024, 13:45 Uhr
Zeile 75: Zeile 75:
|-
|-
| häschen || engl. ''(to) hash'' || (EDV) einen Hashcode erzeugen; in einen Hash einordnen
| häschen || engl. ''(to) hash'' || (EDV) einen Hashcode erzeugen; in einen Hash einordnen
|-
| hasteln || engl. ''(to) hustle'' || Gewissermaßen eine Art Hasten. Formen: hasteln - hälstst/hälst - hulst - hülste - halst - gehalsten. Besonders für die Aussprache der 2. Pers. Sg. Präs. ist eine ganz schöne Hulst erforderl, und spätestens im Partizip II hat man einen zielmen Hals.
|-
|-
| der Heckspeuler || engl. ''spoiler'' || ,,Der Heckspeuler gab dem Rennwagen ein schnittiges Aussehen."
| der Heckspeuler || engl. ''spoiler'' || ,,Der Heckspeuler gab dem Rennwagen ein schnittiges Aussehen."
Zeile 158: Zeile 160:
|-
|-
| die Peiplein || engl. ''pipe line'' || ,,Eine riesige Peiplein soll die Erdölversorgung sicher stellen, fast schon eine Peip."
| die Peiplein || engl. ''pipe line'' || ,,Eine riesige Peiplein soll die Erdölversorgung sicher stellen, fast schon eine Peip."
|-
| die Pizza Magerritter || ital. ''pizza Margherita'' || Eine eher magere Pizza für Arme Ritter.
|-
|-
| die Possi || engl. ''posse'' || Truppe, Klicke. Beleg: Max Goldt. Über Fernsehmusik. ''QQ''. Rowohlt 2007.
| die Possi || engl. ''posse'' || Truppe, Klicke. Beleg: Max Goldt. Über Fernsehmusik. ''QQ''. Rowohlt 2007.
#98
Späße / Aw: Beinkleid bleibt Beinkleid...
Letzter Beitrag von Vorbeischauer - 2023-12-29, 15:03:18
1632) Einstiegsgehalt der Winzer
#99
Neue Ideen / Aw: Generalisur der Verwandsch...
Letzter Beitrag von Vorbeischauer - 2023-12-29, 14:59:23
Noch eines drauf setzen die generationsübergreifenden Kollektiva des Isländischen (wieso sind es eigelnt immer die gleichen paar Sprachen – zu nennen wären da wohl Isländisch, Baskisch, Japanisch –, darinnen sich besonders merkwürge Konstrukte finden?):

feðgar (m. Pl.) - Vater und Sohn
mæðgur (f. Pl.) - Mutter und Tochter
feðgin (n. Pl.) - Vater und Tochter (!)
mæðgin (n. Pl.) - Mutter und Sohn (!)

Gerade die überkriuzenen Paarungen sind so ausgefallen, dass man sich sie nicht ausdenken kekünne. Wie ließe sich das fürs Neutsche umbauen? ,,die Vätrigen"? ,,die Vätriginnen"? ,,die Gevätrung"?

Zitat von: sangrail in 2012-02-01, 01:28:18Schwiegertochter: die Sohne (kürzer um zwei Silben von vier)


Das Grimmsche Wörterbuch kennt tatsalch die ,,Söhnin".
#100
Über die GSV / Diminutiver Singular
Letzter Beitrag von VerBot - 2023-12-26, 12:39:07
Vorbeischauer hat folgende Änderung an der Seite Diminutiver Singular vorgenommen:

← Nächstältere Version Version vom 26. Dezember 2023, 12:38 Uhr
Zeile 60: Zeile 60:
'''ein Batterium &ndash; Batteria'''<br/>
'''ein Batterium &ndash; Batteria'''<br/>
Ein Batterium bezeichnet i.A. ein Objekt aus einer Anordnung mehrerer gleichartiger Objekte. Im Speziellen gibt es:<br /> &middot; ein ''elektrisches Batterium'' als einzelne galvanische Zelle aus einer Zusammenschaltung mehrerer.<br /> &middot; ein ''Feuerwerksbatterium'' als eine einzelne Abschussröhre für Bombetten aus einem Verbund mehrerer.<br /> &middot; ein Batterium als ein einzelnes Geschütz aus einer militärischen Einheit oder Geschützaufstellung von vier bis acht Geschützen.<br /> &middot; ein ''Legebatterium'' als ein einzelner Käfig zur Hühnerhaltung. <cite>KF</cite>
Ein Batterium bezeichnet i.A. ein Objekt aus einer Anordnung mehrerer gleichartiger Objekte. Im Speziellen gibt es:<br /> &middot; ein ''elektrisches Batterium'' als einzelne galvanische Zelle aus einer Zusammenschaltung mehrerer.<br /> &middot; ein ''Feuerwerksbatterium'' als eine einzelne Abschussröhre für Bombetten aus einem Verbund mehrerer.<br /> &middot; ein Batterium als ein einzelnes Geschütz aus einer militärischen Einheit oder Geschützaufstellung von vier bis acht Geschützen.<br /> &middot; ein ''Legebatterium'' als ein einzelner Käfig zur Hühnerhaltung. <cite>KF</cite>
die Beere &ndash; die Beeren<br/>
'''ein Baar (das Baar) &ndash; Beerer'''<br/>
Jedes einzelne Kügelchen einer Brom-, Him- oder ahlnen Beere ist ein Baar.


das Besteck &ndash; die Bestecke<br/>
das Besteck &ndash; die Bestecke<br/>