Kausativ in Konjugationsliste aufnehmen

Begonnen von gehabt gehabt, 2005-03-10, 10:26:47

Vorheriges Thema - Nächstes Thema

gehabt gehabt

Mir scheints nach all den Diskussionen, dass die Kausativbildung eines Verbs nie die Regel sein kann, wohl aber eine huebsche Ausnahme, die dem Ziel dieser Gesellschaft dienen kann, die Sprache unuebersichtlicher zu gestalten.

Mir hat immer die Argumentation unseres Lateinlehrers gefallen, dass man durch Latein sein logisches Denken besser schulen koenne. Was er meinte ging mir auf als wir die Deponentien durchnahmen und wurde mir vollends klar als die Semideponentien drankamen. ;-)

Warum machen wir nicht eine Tabelle mit tatsaechlichen und erfundenen Kausativformen auf, incl. Bedeutungserweiterungen: er faellte den gegnerischen Mittelstuermer und wurde dafuer vom Schiri gegilbt.

MrMagoo

Zitat von: Ly in 2005-03-14, 12:30:48
Zitat von: MrMagoo in 2005-03-13, 22:17:32
Zitat von: Ly in 2005-03-13, 19:22:23
Zitat von: Kilian in 2005-03-13, 19:04:18
Striche man das vorhandene Hochdeutsch die grammatischen Geschlechter und das Dativ, könnten wir die, die so sprächen, zweifellos verstehen. Die uns auch...? Nach kurzes Eingewöhnung bestimmt. Tja, wie viel müsste man ändern, um das wechselseitige Verstehen so zu beeinträchtigen, dass ein Sprachbarriere entstünde? In dem Tat, ein spannendes Frage.

Würde man dann noch eine Lautverschiebung hinzufügen, wäre die Sprachbarriere glaube ich da...

*g* Noch eine? Wir verschieben aber wieder die p, t, k, in Ordnung?! ;)
(Soo viele haben wir ja nicht mehr übrig seit der letzten Verschiebung)

Ne, das wäre ja langweilig... man könnte doch mal Vokale verschieben, sowas hatten wir glaube ich noch nicht, oder?


Doch, auch das gab's schon - und auch mehrmals...
Vokale sind für Veränderungen viel anfälliger als Konsonanten.
Wâ mag ich mich nu vinden? wâ mac ich mich nu suochen, wâ? nu bin ich hie und bin ouch dâ und enbin doch weder dâ noch hie. wer wart ouch sus verirret ie? wer wart ie sus zerteilet mê?
(Gottfried von Straßburg)

Ly

Zitat von: MrMagoo in 2005-03-14, 20:55:09
Zitat von: Ly in 2005-03-14, 12:30:48
Zitat von: MrMagoo in 2005-03-13, 22:17:32
Zitat von: Ly in 2005-03-13, 19:22:23
Zitat von: Kilian in 2005-03-13, 19:04:18
Striche man das vorhandene Hochdeutsch die grammatischen Geschlechter und das Dativ, könnten wir die, die so sprächen, zweifellos verstehen. Die uns auch...? Nach kurzes Eingewöhnung bestimmt. Tja, wie viel müsste man ändern, um das wechselseitige Verstehen so zu beeinträchtigen, dass ein Sprachbarriere entstünde? In dem Tat, ein spannendes Frage.

Würde man dann noch eine Lautverschiebung hinzufügen, wäre die Sprachbarriere glaube ich da...

*g* Noch eine? Wir verschieben aber wieder die p, t, k, in Ordnung?! ;)
(Soo viele haben wir ja nicht mehr übrig seit der letzten Verschiebung)

Ne, das wäre ja langweilig... man könnte doch mal Vokale verschieben, sowas hatten wir glaube ich noch nicht, oder?


Doch, auch das gab's schon - und auch mehrmals...
Vokale sind für Veränderungen viel anfälliger als Konsonanten.

Das ist mir jetzt aber neu... bei der letzten Verschiebung, die das Niederdeutsche vom Hochdeutschen getrennt hat, verlief es doch so:

   k -> ch
   d -> t
   t -> z
   p -> f
   v, w, f -> b

Da war, soweit ich weiß, nichts von wegen Vokalen...
It isn't always how you look. Look at me. I'm handsome like anything, and I haven't got anybody to marry me yet.

MrMagoo

Die 2. Lautverschiebung trennte das Hochdeutsche von allen übrigen germanischen Sprachen, hauptsächlich betraf dies die Konsonanten:
germ. p -----> ff, pf
germ. t ------> ss, (t)z
germ. k ------> ch, (kch)

Nicht ganz so ausgeprägt, im Grunde nur oberdeutsch, die Verschiebungen bei:
germ. bh ---> p, in übrigen Gebieten ---> b
germ. gh ---> k, in übrigen Gebieten ---> g
dazu auch, aber etwas ausgeprägter:
germ. dh ---> t, sonst d



Es gab aber zum Neuhochdeutschen hin zwei markante Vokalverschiebungen:

a) Die Diphthongierung:

mhd. î [i:] -------> nhd. ei [ai]
mhd. û [u:] -----> nhd. au [au]
mhd. iu [y:] -----> nhd. eu [oi]

b) die Monophthongierung:

mhd. ie [ie] -----> nhd. ie [i:]
mhd. uo [uo] ---> nhd. u [u:]
mhd. üe [ye] ---> nhd. ü [y:]

---> Die durch die Diphthongierung verschobenen Laute wurden in der etwas späteren Monophthongierung wiederhergestellt.

Es gab auch noch andere Vokalverschiebungen, aber diese beiden sind fürs Neuhochdeutsche besonders wichtig.
Wâ mag ich mich nu vinden? wâ mac ich mich nu suochen, wâ? nu bin ich hie und bin ouch dâ und enbin doch weder dâ noch hie. wer wart ouch sus verirret ie? wer wart ie sus zerteilet mê?
(Gottfried von Straßburg)

Ly

It isn't always how you look. Look at me. I'm handsome like anything, and I haven't got anybody to marry me yet.

MrMagoo

Zitat von: Ly in 2005-03-14, 23:04:04
Und wieder was dazu gelernt  ;D

Eben ein gutes Lernforum ;)
Was machst Du eigentlich beruflich? Du bist noch gar nicht so lange hier, oder hast Du Dich nur immer versteckt? :)
Wâ mag ich mich nu vinden? wâ mac ich mich nu suochen, wâ? nu bin ich hie und bin ouch dâ und enbin doch weder dâ noch hie. wer wart ouch sus verirret ie? wer wart ie sus zerteilet mê?
(Gottfried von Straßburg)

Ly

Zitat von: MrMagoo in 2005-03-14, 23:10:05
Zitat von: Ly in 2005-03-14, 23:04:04
Und wieder was dazu gelernt  ;D

Eben ein gutes Lernforum ;)
Was machst Du eigentlich beruflich? Du bist noch gar nicht so lange hier, oder hast Du Dich nur immer versteckt? :)

Beruflich? Gar nichts, ich besuche die neunte Klasse eines Gymnasiums  ;D
It isn't always how you look. Look at me. I'm handsome like anything, and I haven't got anybody to marry me yet.

MrMagoo

Wie, und da lernt man schon was über Lautverschiebungen??? WOW!
Ich habe darüber nicht ein bißchen erfahren...
Wâ mag ich mich nu vinden? wâ mac ich mich nu suochen, wâ? nu bin ich hie und bin ouch dâ und enbin doch weder dâ noch hie. wer wart ouch sus verirret ie? wer wart ie sus zerteilet mê?
(Gottfried von Straßburg)

Ly

Zitat von: MrMagoo in 2005-03-14, 23:15:52
Wie, und da lernt man schon was über Lautverschiebungen??? WOW!
Ich habe darüber nicht ein bißchen erfahren...

In der Schule lerne ich das nicht, das Wissen verdanke ich nur dem Internet... würde man einem meiner Altersgenossen etwas über Lautverschiebungen erzählen, verstünde der wohl kein Wort...
It isn't always how you look. Look at me. I'm handsome like anything, and I haven't got anybody to marry me yet.

MrMagoo

Darauf würde ich wohl einiges verwetten können...
Woher kommt denn Dein Interesse an etwas eigentlich so 'Trockenem'? ;)
Wâ mag ich mich nu vinden? wâ mac ich mich nu suochen, wâ? nu bin ich hie und bin ouch dâ und enbin doch weder dâ noch hie. wer wart ouch sus verirret ie? wer wart ie sus zerteilet mê?
(Gottfried von Straßburg)

Ly

Zitat von: MrMagoo in 2005-03-14, 23:19:07
Darauf würde ich wohl einiges verwetten können...
Woher kommt denn Dein Interesse an etwas eigentlich so 'Trockenem'? ;)

Keine Ahnung, ich habe mich schon immer für Sprachen interessiert, weil ich zweisprachig aufgewachsen bin... und als ich irgendwann die Wikipedia (www.wikipedia.de) entdeckt habe, habe ich aus reiner Neugier alle Artikel aufgesogen, die sich mit Sprachen befassten und aus reinem Spaß an der Sache lateinische Konjugationen und ähnliches gelernt und alles gelesen was sich irgendwie mit Sprachen auseinandergesetzt hat...
It isn't always how you look. Look at me. I'm handsome like anything, and I haven't got anybody to marry me yet.

MrMagoo

Das ist bewundernswert!  :)

So ähnlich ist's bei mir aber auch gewesen. Ich glaube, man muß entweder Spaß an der Sache haben oder die Finger ganz davon lassen.
Wâ mag ich mich nu vinden? wâ mac ich mich nu suochen, wâ? nu bin ich hie und bin ouch dâ und enbin doch weder dâ noch hie. wer wart ouch sus verirret ie? wer wart ie sus zerteilet mê?
(Gottfried von Straßburg)

MrMagoo

Übrigens zur Wikipeda-Seite:
Grob erläutert werden dort die meisten Sachen recht gut, sobald es aber etwas mehr ins Detail geht, werden die Erklärungen ziemlich schwammig. (Meine persönliche Erfahrung)
Wâ mag ich mich nu vinden? wâ mac ich mich nu suochen, wâ? nu bin ich hie und bin ouch dâ und enbin doch weder dâ noch hie. wer wart ouch sus verirret ie? wer wart ie sus zerteilet mê?
(Gottfried von Straßburg)

Ly

Zitat von: MrMagoo in 2005-03-14, 23:36:22
Übrigens zur Wikipeda-Seite:
Grob erläutert werden dort die meisten Sachen recht gut, sobald es aber etwas mehr ins Detail geht, werden die Erklärungen ziemlich schwammig. (Meine persönliche Erfahrung)

Ja, leider... aber jetzt habe ich ja das Forum hier, wo ich fragen kann wenn ich was nicht ganz verstehe :)
It isn't always how you look. Look at me. I'm handsome like anything, and I haven't got anybody to marry me yet.

Arnymenos

Werden wir uns nun doch lautverschieben?


In der neunten Klasse fing mein Altgriechisch an, und damit für mich die Sprachwissenschaft. Das war 1997. Abitur 2001. A-bi-tur, wörtlich "das, was man nicht zweimal machen wird". Nachgewiesen in einem Artikel unserer Abizeitung, aus meiner Feder.