misread words

Begonnen von Kilian, 2005-04-17, 15:09:44

Vorheriges Thema - Nächstes Thema

Grinsekater

Mundgeruch
statt
Grundbuch

Kilian

red and white statt read and write

Agricola

flirtet statt filtert
The future lies in front of me,
but "lies" is all that I can see.

Stollentroll

Allergischer Terrorist  statt  Algerischer Terrorist
3 Dinge sagen immer die Wahrheit : Kinder, Besoffene und Leggings.

VerbOrg

Allegorischer Terrorist statt Allergischer Terrorist

Agricola

sibirisch statt silbisch
The future lies in front of me,
but "lies" is all that I can see.

Agricola

Kannibalin statt Karamanlis
The future lies in front of me,
but "lies" is all that I can see.

Berthold

#892
Ich mark erst jetzt (durch Eingabe in die Verbtabelle), daß das 'gefolsen' in der Neutsch-Begruß zum Forum gar nicht 'gefälscht' (etwa mit Lalsp des zweiten Mittelwortes) bedeutet, sondern, simpel, 'gefaselt'.
Sagt oder schreibt nicht, das habet Ihr gleich wiwunß!

Agricola

Kneift es in die Leere statt Kneift es in der Lehre
The future lies in front of me,
but "lies" is all that I can see.

Arnymenos

"gefaselt" erklur sich mir auf Anhieb. Ich soch nur vergebens im deutschen Text nach der Entsprach.



Aber das hier war mir so seltsam, dass ich's gleich loswerden muss:

Shakespeare statt Streitpunkte

Agricola

Selten gesehen und doch gesehen! Hallo Arnymenos!
The future lies in front of me,
but "lies" is all that I can see.

Agricola

Neben einem Bild mit Autos: Käferstreik statt Käuferstreik
The future lies in front of me,
but "lies" is all that I can see.

Agricola

in entsetzlicher Weise statt in entschiedener Weise
The future lies in front of me,
but "lies" is all that I can see.

Stollentroll

Tschuldigung, Bertl :

Österreich ist seit acht Jahren ohne Sieg     statt     Österreich ist seit acht Spielen ohne Sieg
3 Dinge sagen immer die Wahrheit : Kinder, Besoffene und Leggings.

Kilian

Hier lacht der Chemiker:

1,4-Körpermilch statt 1/4 Körpermilch