'Deretwegen'

Begonnen von Berthold, 2008-06-10, 14:24:23

Vorheriges Thema - Nächstes Thema

Berthold


Der Übersetzer von Gary Jenningsens Riesenroman 'Der Azteke' (auch das liest der Berti, wenn es ihm zum Geburtstag geschnonck* wird) hat im Singular mehr als einmal, schreiben wir, 'Die Frau, deretwegen ...' verwnont.
Das wäre ja ein schöner Unterschied zu 'die Fräuen, pardon, Frauen, derentwegen ...' , obwohl die Herren Konrad Duden, Pankratius S. B. Wahrig und Bastian Sick sofort böckmörssen**, daß das sowohl im Singular als auch im Plural 'derentwegen' ('derentwillen', 'derenthalben') heißen müsse. 'Heißt ja auch die Frau, deren ... - und nicht ... dere ..., nöch?'

*Von einem Herrn mit einem schönen Familiennamen: Irk
**beckmessern - mirßt pick - messern peck - mirss pick! - messert peck! - bockmorss - böckmörsse - bockgomorntz.

Kilian

Könnte der Unterschied zwischen deretwegen und derentwegen vielleicht ein verborgener Unterschied zwischen starker und schwacher Deklination sein? Ob man jetzt, lässt man den Imperativ zum Zusammenzug von wegen mit dem regorenen Personalpronomen außer Acht, (1) oder (2) sagen memüsse, wewüsse ich nicht ganz auf Anhieb.

(1) die Frau, wegen derer wir hier sind
(2) die Frau, wegen deren wir hier sind

Ich hypothiere, dass sich aus (1) deretwegen herlitte. Warum? Weil es ja, wie man mich immer belehrt, wenn ich dem Genitiv eine besonders sichtbare Bresche schlagen will, statt wegen meiner meinetwegen heißt.

Und (1) klingt richtiger, also solidarisiere ich mich mit Jenningsen.

Agricola

Es heißt aber m.E. auch

(3) die Frauen, wegen derer wir hier sind

und mir kommt im Singular eigentlich natürlicher vor:

(4) die Frau, wegen der wir hier sind

Ich frug mich aber gerade, ob dieses "der" wirklich ein Genitiv ist, und bekam keine Antwort.

Ich glaube, dass "derentwegen" auf der Basis des genetivi possessivi gebolden ist, also wie "die Frau, deren Wege die meinen kreuzen" und "die Frauen, deren Wege die meinen kreuzen".

Wie man es auch dreht und wendet, ich komme jedenfalls nicht zu der Auffassung, dass man eine unterschiedliche Form des wilben "derentwegen" im Singular und Plural aus der Grammatik begründen kann. Als kreative Neubildung mag es durchgehen.
The future lies in front of me,
but "lies" is all that I can see.

Kilian

Zitat von: Agricola in 2008-06-14, 23:33:30
Es heißt aber m.E. auch

(3) die Frauen, wegen derer wir hier sind

Ja, meine Hypothese macht da im Gegensatz zu Bertl keinen Unterschied zwischen Singular und Plural.

Zitatund mir kommt im Singular eigentlich natürlicher vor:

(4) die Frau, wegen der wir hier sind

Ich frug mich aber gerade, ob dieses "der" wirklich ein Genitiv ist, und bekam keine Antwort.

Das ist Dativ, behaupte ich mal.

Agricola

Zitat von: Kilian in 2008-06-15, 00:07:53
Das ist Dativ, behaupte ich mal.
Ja, zu diesem Schluss bin ich jetzt auch gekommen, nachdem ich die entsprechenden und andere Fälle mit männlichen und weiblichen Bezugswörtern durchgespielt habe.
The future lies in front of me,
but "lies" is all that I can see.