Letzte Änderungen im Wiki (alt)

Begonnen von VerBot, 2008-08-24, 11:04:52

Vorheriges Thema - Nächstes Thema

Kilian

So ist es. Im Grimm stehen mein und meiner sogar gleichberechtigt nebeneinander.

Möglicherweise scheint auch ein erstorrener und zusammengerückter adverbialer Genitiv zu sein...

Großes, großes Fass...

Übertreiber

#136
Ich wage es sogar, so weit zu gehen, dass ich sage, dass alle Adverbien auf -weise zusammengerockene Genitiva sind, da "-weise" ein noch produktives Suffix ist.
durchtriebenerweise, lustigerweise, merkwürdigerweise, seltsamerweise, zeitweise, ...

PS: Mein Bertelsmannwörterbuch sägt zu Wörtern wie ich, etc.: Gen. "meiner" (veraltet "mein"), ebenso auch "dein" und "sein"
Kampf dem Schicksal!

VerBot

Rote Liste
Änderung von Kilian         

Striche

? Nächstältere Version Version vom 17:10, 26. Nov. 2008
Zeile 1: Zeile 1:
-
Die ?Rote Liste? umfasst die unregelmäßigen Verben, die mittlerweile vom ?Aussterben? bedroht sind, weil sie im allgemeinen Sprachgebrauch entweder schon überwiegend schwach konjugoren werden oder zumindest gefohrden sind. Auch starke Formen, die es früher, in Dialekten oder anderweitig abseits der Hauptströmungen des Deutschen gab oder gibt, können hier - mit einem <sup>*</sup> gekennzeichnet - aufgenommen werden.
+
Die ?Rote Liste? umfasst die unregelmäßigen Verben, die mittlerweile vom ?Aussterben? bedroht sind, weil sie im allgemeinen Sprachgebrauch entweder schon überwiegend schwach konjugoren werden oder zumindest gefohrden sind. Auch starke Formen, die es früher, in Dialekten oder anderweitig abseits der Hauptströmungen des Deutschen gab oder gibt, können hier &ndash; mit einem <sup>*</sup> gekennzeichnet &ndash; aufgenommen werden.
Verben, die hier Schutz suchen, sollten nachweisen, dass sie von der Abschwächung gefohrden sind. Fällt Ihnen also auf, dass es ein Verb vor bedenkenlos dahergeplapperten regelmäßigen Formen in besonderer Weise zu schützen gilt, so geben Sie beim Bearbeiten dieser Seite im Zusammenfassungsfeld oder auf der Diskussionsseite bitte entsprechende Textzitate, Web-Adressen etc. an, die belegen, dass es Zeitgenossen gibt, die das entsprechende starke Verb ebenso schnöde wie holprig mit ''-te'' und ''ge-...-t'' beugen.
Verben, die hier Schutz suchen, sollten nachweisen, dass sie von der Abschwächung gefohrden sind. Fällt Ihnen also auf, dass es ein Verb vor bedenkenlos dahergeplapperten regelmäßigen Formen in besonderer Weise zu schützen gilt, so geben Sie beim Bearbeiten dieser Seite im Zusammenfassungsfeld oder auf der Diskussionsseite bitte entsprechende Textzitate, Web-Adressen etc. an, die belegen, dass es Zeitgenossen gibt, die das entsprechende starke Verb ebenso schnöde wie holprig mit ''-te'' und ''ge-...-t'' beugen.

http://verben.texttheater.de/index.php?title=Rote_Liste&diff=2613&oldid=prev
         

VerBot

Zu erledigen
Änderung von Kilian         

Inhaltliches:

? Nächstältere Version Version vom 19:05, 26. Nov. 2008
Zeile 8: Zeile 8:
* [[Über uns]] ausbauen
* [[Über uns]] ausbauen
* [http://verben.texttheater.de/v3/maxundmoritz.htm Max, Moritz] und [http://verben.texttheater.de/v3/wirrkopf.htm Pitt]
* [http://verben.texttheater.de/v3/maxundmoritz.htm Max, Moritz] und [http://verben.texttheater.de/v3/wirrkopf.htm Pitt]
 +
* Verbenstärkfunktion mit dem Hinweis ausstatten, dass auch unvollständige Einsände arverbitten werden.
=== Funktionables ===
=== Funktionables ===

http://verben.texttheater.de/index.php?title=Zu_erledigen&diff=2614&oldid=prev
         

VerBot

Verdeutschungen
Änderung von Kilian         

+ Emotikone

? Nächstältere Version Version vom 19:12, 26. Nov. 2008
Zeile 5: Zeile 5:
{| {{prettytable}}
{| {{prettytable}}
! Verdeutschung || Fremdwort || Erläuterung
! Verdeutschung || Fremdwort || Erläuterung
 +
|-
 +
| Emotikone || Emoticon, Smiley ||
|-
|-
| wsladb || rotfl || ''wälzt sich lachend auf dem Boden''
| wsladb || rotfl || ''wälzt sich lachend auf dem Boden''

http://verben.texttheater.de/index.php?title=Verdeutschungen&diff=2615&oldid=prev
         

VerBot

Zu erledigen
Änderung von Kilian         

Inhaltliches:

? Nächstältere Version Version vom 19:14, 26. Nov. 2008
Zeile 8: Zeile 8:
* [[Über uns]] ausbauen
* [[Über uns]] ausbauen
* [http://verben.texttheater.de/v3/maxundmoritz.htm Max, Moritz] und [http://verben.texttheater.de/v3/wirrkopf.htm Pitt]
* [http://verben.texttheater.de/v3/maxundmoritz.htm Max, Moritz] und [http://verben.texttheater.de/v3/wirrkopf.htm Pitt]
-
* Verbenstärkfunktion mit dem Hinweis ausstatten, dass auch unvollständige Einsände arverbitten werden.
+
* Verbenstärkfunktion mit dem Hinweis ausstatten, dass auch unvollständige Einsände arverbitten werden. Beispiel zur Erläuterung der grammatikalischen Fachbegriffe.
=== Funktionables ===
=== Funktionables ===

http://verben.texttheater.de/index.php?title=Zu_erledigen&diff=2616&oldid=prev
         

VerBot

Schwarze Liste
Änderung von Kf         

+ erlaffen

? Nächstältere Version Version vom 10:49, 3. Dez. 2008
Zeile 150: Zeile 150:
|
|
|  
|  
 +
|-
 +
| erlaffen<br />''erschlaffen''
 +
|
 +
|
 +
|
 +
|
 +
| erlaffen<br/>erlaben
|-
|-
| erwappen<br />''wachsen, ausbilden''
| erwappen<br />''wachsen, ausbilden''

http://verben.texttheater.de/index.php?title=Schwarze_Liste&diff=2618&oldid=prev
         

VerBot

Schwarze Liste
Änderung von Kf         

entseben -> Wurzel seben

? Nächstältere Version Version vom 15:02, 3. Dez. 2008
Zeile 122: Zeile 122:
|
|
| geeichen
| geeichen
-
|-
 
-
| entseben<br />''fühlen, schmecken''
 
-
|
 
-
| entsub
 
-
|
 
-
|
 
-
| entsaben<br/>entsoben
 
|-
|-
| eren<br />''pflügen, ackern''
| eren<br />''pflügen, ackern''
Zeile 640: Zeile 633:
|  
|  
| geschwachen
| geschwachen
 +
|-
 +
| seben<br />''mit den Sinnen wahrnehmen''
 +
|
 +
| sup
 +
|
 +
|
 +
| gesaben<br/>gesoben
|-  
|-  
| seigen<br />''herabsinken''
| seigen<br />''herabsinken''

http://verben.texttheater.de/index.php?title=Schwarze_Liste&diff=2619&oldid=prev
         

VerBot

Rote Liste
Änderung von Kf         

+ schöpfen

? Nächstältere Version Version vom 15:16, 3. Dez. 2008
Zeile 1.416: Zeile 1.416:
|
|
| geschnollen<sup>*</sup>
| geschnollen<sup>*</sup>
 +
|-
 +
| schöpfen
 +
|
 +
| schuf<sup>*</sup>
 +
|
 +
|
 +
| geschaffen<sup>*</sup>
|-
|-
| schrauben
| schrauben

http://verben.texttheater.de/index.php?title=Rote_Liste&diff=2620&oldid=prev
         

VerBot

Schwarze Liste
Änderung von Kf         

+ turren

? Nächstältere Version Version vom 15:55, 3. Dez. 2008
Zeile 703: Zeile 703:
|
|
| getronnen
| getronnen
 +
|-
 +
| turren<br />''wagen, sich getrauen''
 +
| Sg. tar<br/>Pl. turren, torren
 +
| torste
 +
| törste
 +
|
 +
| geturst
|-  
|-  
| twahen<br />''waschen''
| twahen<br />''waschen''

http://verben.texttheater.de/index.php?title=Schwarze_Liste&diff=2621&oldid=prev
         

VerBot

Rettet des Genitivs!
Änderung von Kilian         

+ lohnen (Übertreiber)

? Nächstältere Version Version vom 19:51, 3. Dez. 2008
Zeile 1.248: Zeile 1.248:
! lauern
! lauern
| Unbekannte Krankheiten und wilde Tiere lauerten seiner im Urwald.
| Unbekannte Krankheiten und wilde Tiere lauerten seiner im Urwald.
 +
|-
 +
! lohnen
 +
| Das lohnt sich der Mühe nicht.
|-
|-
! los
! los

http://verben.texttheater.de/index.php?title=Rettet_des_Genitivs%21&diff=2622&oldid=prev
         

VerBot

Rettet des Genitivs!
Änderung von Kilian         

lohnen Eigenart -> Standard

? Nächstältere Version Version vom 19:52, 3. Dez. 2008
Zeile 534: Zeile 534:
! linksseitig
! linksseitig
| Blau blühte der Enzian linksseitig des Weges.
| Blau blühte der Enzian linksseitig des Weges.
 +
|-
 +
! lohnen
 +
| Das lohnt sich der Mühe nicht.
|-
|-
! longitudinal
! longitudinal
Zeile 1.248: Zeile 1.251:
! lauern
! lauern
| Unbekannte Krankheiten und wilde Tiere lauerten seiner im Urwald.
| Unbekannte Krankheiten und wilde Tiere lauerten seiner im Urwald.
-
|-
 
-
! lohnen
 
-
| Das lohnt sich der Mühe nicht.
 
|-
|-
! los
! los

http://verben.texttheater.de/index.php?title=Rettet_des_Genitivs%21&diff=2623&oldid=prev
         

VerBot

Wiederherstellung der Präterito-Präsentien
Änderung von Kilian         

+ Link ins Forum

? Nächstältere Version Version vom 20:07, 3. Dez. 2008
Zeile 66: Zeile 66:
Anm.: Man könnte... Entschuldigung, man känne eventuell auch den (historischen) langen Vokal durch den (heute üblichen) kurzen ersetzen...
Anm.: Man könnte... Entschuldigung, man känne eventuell auch den (historischen) langen Vokal durch den (heute üblichen) kurzen ersetzen...
 +
 +
== Siehe auch ==
 +
* [http://verben.texttheater.de/forum/index.php?topic=107.msg1469#msg1469 Re:Das hiesige Tun benamen] (Forumsbeitrag, der u.a. erklärt, was Präterito-Präsentien sind)
{{Aufsatz (Verben)}}
{{Aufsatz (Verben)}}

http://verben.texttheater.de/index.php?title=Wiederherstellung_der_Pr%C3%A4terito-Pr%C3%A4sentien&diff=2624&oldid=prev
         

VerBot

Verdeutschungen
Änderung von Kilian         

Emotikone: Netzjargon -> Technik und Medien, + Spunft (Grinsekater)

? Nächstältere Version Version vom 21:11, 3. Dez. 2008
Zeile 5: Zeile 5:
{| {{prettytable}}
{| {{prettytable}}
! Verdeutschung || Fremdwort || Erläuterung
! Verdeutschung || Fremdwort || Erläuterung
-
|-
 
-
| Emotikone || Emoticon, Smiley ||
 
|-
|-
| wsladb || rotfl || ''wälzt sich lachend auf dem Boden''
| wsladb || rotfl || ''wälzt sich lachend auf dem Boden''
Zeile 29: Zeile 27:
|-
|-
| Beiseite || Centerfold || [http://verben.texttheater.de/forum/index.php?topic=2299.msg33048#msg33048 siehe da]
| Beiseite || Centerfold || [http://verben.texttheater.de/forum/index.php?topic=2299.msg33048#msg33048 siehe da]
 +
|-
 +
| Emotikone || Emoticon, Smiley ||
|-
|-
| Klapprechner || Laptop || von der Stiftung Deutsche Sprache übernommen
| Klapprechner || Laptop || von der Stiftung Deutsche Sprache übernommen
Zeile 35: Zeile 35:
|-
|-
| netzens || online ||
| netzens || online ||
 +
|-
 +
| Spunft || Spam || aus ''spammen'' hergelitten, analaog ''brennen'' &rarr; ''Brunst''
|-
|-
| Strombrief || E-Mail (einzelne Nachricht) ||
| Strombrief || E-Mail (einzelne Nachricht) ||

http://verben.texttheater.de/index.php?title=Verdeutschungen&diff=2625&oldid=prev
         

VerBot

Verdeutschungen
Änderung von Kilian         

? Nächstältere Version Version vom 21:13, 3. Dez. 2008
Zeile 35: Zeile 35:
|-
|-
| netzens || online ||
| netzens || online ||
-
|-
 
-
| Spunft || Spam || aus ''spammen'' hergelitten, analaog ''brennen'' &rarr; ''Brunst''
 
|-
|-
| Strombrief || E-Mail (einzelne Nachricht) ||
| Strombrief || E-Mail (einzelne Nachricht) ||

http://verben.texttheater.de/index.php?title=Verdeutschungen&diff=2626&oldid=prev