Foondoitsh

Begonnen von Wortklauber, 2010-06-20, 16:02:41

Vorheriges Thema - Nächstes Thema

Wortklauber

Nicht eine Idee von mir, aber eventuell auch für gestorkenes Deutsch interessant könnte folgende neue Schreibweise sein, in der sich auch Dialektunterschiede ungezwungen notieren lassen:
http://www.pwruff.de/foon/phonregl.htm
Eine Kostprobe des Erfinders:
Foondoitsh, aine fraie fooneetishe umshraibunn doitsher wörter unt täksste nach ainfachen reegäln, isst kaine noie rächtshraibunn, dän äss gilt. "jeeda shraipt, wii eer (zuur zait geraade) shprächen würde. Äss komt fiilmeer oone aine rächtshraibunn auss unt isst ideaal füür aussländer unt doitshe, dii im wäksselfält deer ofizjälen, zwishen geshichte unt ausshpraacheangemässenhait pändälden shraipwaise nicht zuurächtkomen könen ooda wolen.

amarillo

Wie auch immer...

Aber der Begriff 'flüchtiges gemurmeltes e' (wahrscheiln war das schwa gemienen) gefällt mir außerordentlich gut. Ich werde das Murmel-E in meinen Wortschatz aufnehmen!
Das Leben strebt mit Urgewalt nach Entstehung und Musik.