Letzte Änderungen im Wiki (alt)

Begonnen von VerBot, 2011-10-18, 01:39:19

Vorheriges Thema - Nächstes Thema

VerBot

Kilian hat folgende Änderung an der Seite Datei:Bertl Janecek Schuettelverse 2.mp3 vorgenommen:

Kilian lud ,,Datei:Bertl Janecek Schuettelverse 2.mp3" hoch Berthold Janeceks Max und Moritz in Schüttelversen: Vierter Streich, gelesen vom Autor, aufgenommen von Norbert ,,Nobs" Novak.



VerBot

Kilian hat folgende Änderung an der Seite Max und Moritz in Schüttelversen vorgenommen:

           
                                       

← Nächstältere VersionVersion vom 10. Januar 2015, 16:35 Uhr
Zeile 1:Zeile 1:
  +
Auszüge des Inhalts dieser Seite können Sie sich auch akustisch zu Gemüte ziehen, vorgetragen vom Autor:
  +
  +
* [[Datei:Bertl Janecek Schuettelverse 1.mp3|Max- & Moritzime sowie Erster Streich]]
  +
* [[Datei:Bertl Janecek Schuettelverse 2.mp3|Vierter Streich]]
  +
  +
  +
  +
<hr>
  +
 
<p style="font-size: x-small;">Abgedruckt (Veruffentlachen) in mehreren Nummern der Kulturzeitschrift [http://www.wien-vienna.at/tarantel.php Tarantel], 2014<br/>
 
<p style="font-size: x-small;">Abgedruckt (Veruffentlachen) in mehreren Nummern der Kulturzeitschrift [http://www.wien-vienna.at/tarantel.php Tarantel], 2014<br/>
 
Herausgeber: Werkkreis Literatur der Arbeitswelt<br/>
 
Herausgeber: Werkkreis Literatur der Arbeitswelt<br/>
Zeile 5:Zeile 14:
   
   
  +
  +
<hr>
   
 
<p style="font-size: large; font-weight: bold;">'''Heinrich Christian Wilhelm Busch'''</p>
 
<p style="font-size: large; font-weight: bold;">'''Heinrich Christian Wilhelm Busch'''</p>


VerBot

Kilian hat folgende Änderung an der Seite Albumblätter an Elisen M., die hoch-begabte Reidlingerin vorgenommen:

Die Seite wurde neu angelegen: ,,<p style="font-size: large; font-weight: bold;">'''Berthold Franz Urban Janecek'''</p>  <p style="font-size: x-large; font-weight: bold;">'''Albumblätter an ..."


Neue Seite

<p style="font-size: large; font-weight: bold;">'''Berthold Franz Urban Janecek'''</p>



<p style="font-size: x-large; font-weight: bold;">'''Albumblätter an Elisen M., die hoch-begabte Reidlingerin'''</p>



''Des Liebeswehs bizarrer Pfeile''<br>

''Traf einer sie; – und Pfarrerzeile''<br>

''Für –zeile schrieb sie, süß wie Obstbrei'',<br>

''In Reidlings Altstadt, nah der Probstei*''<br>

''(*in alter Orthographie)''<br>



1) Komm her, Du schöne Schweizerin,<br>        

Sei in Gedanken mein!<br>

Für Bertholds Frost sei Heizerin<br>

Und Frühlingssonnenschein!<br>

Laß uns auf Ragwurzwiesen ruh'n,<br>

im Riemenzungenspaß! –<br>

Ich stehe da, in Winterschuh'n –<br>

Prost! – Mit dem Wasserglas.<br>



2) Oft hat Dein pralles Lippenpaar<br>

Drommetenklangs gepflegt.<br>

Wie schwangen Brüste, wildes Haar:<br>

Hast manchen Faun erregt. -<br>

Ich aber streiche Knabenkraut,<br>

Zupf Ständelwurz, welch Hohn!<br>

Und blüse lieber, brummig laut,<br>

Der Tuba Unmutston.<br>



3) Ein Einfall hebt den trüben Sinn:<br>

Ich bin noch lang nicht leise.<br>

Ich sing in Basels Altstadt drin<br>

Franz Schuberts Winterreise!<br>

Damit Dich packt, herb-stolzes Weib,<br>

Ein Griff der wahren Kunst ... -<br>

Nicht gift'ge Eib', nein, warmer Leib –<br>

Nicht Gunst nur, sondern Brunst!<br>



4) Horch, wie ich noch die Wahrheit fälsch:<br>

Nicht liebestoll – sokratisch!<br>

Wann schreibst Du denn für ,,Kauderwelsch"<br>

Das ,,Burgenland-Kroatisch"?<br>

Es schweift zum Schluß kein Zungenkuß.<br>

Damit ich nichts verbasel,<br>

Zerfällt mein Akt zu Ofenruß,<br>

Und ich zerdrück das Glasel ...!<br>



5) Die Zukunft bleibt ein muntres Bild:<br>

Entschlüpfen wir den Wamseln<br>

Im Geiste, gleich ist's halb so wild:<br>

Zum Dommeln, Gimpeln, Amseln ...<br>

***<br>

Der Recke Berthold wird den Ritt<br>

Ganz ''seiner'' Dame weihen.<br>

''Die'' möge ihm, so seine Bitt',<br>

Poeteray'n verzeihen!<br>





''Kann es denn allzeit Wahres sein,''<br>

''Nicht Kirchendämmer - Sonnenschein!''<br>

''Nicht Priester. - Nein! Proleten - Pardon: Poeten!''<br>



''Der "Unmutston" wird auf 18 Sprüche Herrn Walthers von der Vogelweide bezogen.''<br>

http://de.wikipedia.org/wiki/Unmutston<br>


VerBot

Kilian hat folgende Änderung an der Seite Reflexives vorgenommen:

           
             
← Nächstältere VersionVersion vom 10. Januar 2015, 16:48 Uhr
Zeile 57:Zeile 57:
 
;vorsehen
 
;vorsehen
 
:,,Wenn ich in meiner Zerstreutheit einmal das Gas nicht ausmache, fliegen wir vielleicht beide in die Luft; sieh mich also vor!"
 
:,,Wenn ich in meiner Zerstreutheit einmal das Gas nicht ausmache, fliegen wir vielleicht beide in die Luft; sieh mich also vor!"
  +
;etwas von jemandem weisen
  +
:,,Annette Schavans von ihr verfasste Dissertation ist kein Plagiat und den Vorwurf weisen wir mit allem Nachdruck von ihr." ([https://erbloggtes.wordpress.com/2014/12/31/hat-jeder-zweite-professor-seine-doktorarbeit-plagiiert/ Hat jeder zweite Professor seine Doktorarbeit plagiiert? | Erbloggtes])
 
;wohlfühlen
 
;wohlfühlen
 
:,,Wenn ich dich so in dem Schaukelstuhl sitzen sehe, fühle ich dich richtig wohl!"
 
:,,Wenn ich dich so in dem Schaukelstuhl sitzen sehe, fühle ich dich richtig wohl!"


VerBot

Berthold hat folgende Änderung an der Seite Albumblätter an Elisen M., die hoch-begabte Reidlingerin vorgenommen:

           
           

← Nächstältere VersionVersion vom 12. Januar 2015, 08:27 Uhr
Zeile 57:Zeile 57:
   
 
''Kann es denn allzeit Wahres sein,''<br>
 
''Kann es denn allzeit Wahres sein,''<br>
  +
''Vorm Kruzifix, o, beten''<br>
 
''Nicht Kirchendämmer - Sonnenschein!''<br>
 
''Nicht Kirchendämmer - Sonnenschein!''<br>
 
''Nicht Priester. - Nein! Proleten - Pardon: Poeten!''<br>
 
''Nicht Priester. - Nein! Proleten - Pardon: Poeten!''<br>


VerBot

Berthold hat folgende Änderung an der Seite Albumblätter an Elisen M., die hoch-begabte Reidlingerin vorgenommen:

           
           

← Nächstältere VersionVersion vom 12. Januar 2015, 08:28 Uhr
Zeile 57:Zeile 57:
   
 
''Kann es denn allzeit Wahres sein,''<br>
 
''Kann es denn allzeit Wahres sein,''<br>
''Vorm Kruzifix, o, beten''<br>
+
''Vorm Kruzifix, o, beten?''<br>
 
''Nicht Kirchendämmer - Sonnenschein!''<br>
 
''Nicht Kirchendämmer - Sonnenschein!''<br>
 
''Nicht Priester. - Nein! Proleten - Pardon: Poeten!''<br>
 
''Nicht Priester. - Nein! Proleten - Pardon: Poeten!''<br>


VerBot

Berthold hat folgende Änderung an der Seite Max und Moritz in Schüttelversen vorgenommen:

           
             

← Nächstältere VersionVersion vom 14. Januar 2015, 08:28 Uhr
Zeile 11:Zeile 11:
 
Herausgeber: Werkkreis Literatur der Arbeitswelt<br/>
 
Herausgeber: Werkkreis Literatur der Arbeitswelt<br/>
 
Redaktionsleitung: Gerald Grassl (Wien), Michael Tonfeld (Augsburg)<br/>
 
Redaktionsleitung: Gerald Grassl (Wien), Michael Tonfeld (Augsburg)<br/>
Redaktionskollektiv: Isa Paape / Erlangen, Ulrich Bardelmeier / München, Norbert Büttner / Berlin, Ibrahim Kaya / Augsburg, Bratislav Rakic / Augsburg, Peter Schinke / Augsburg, Werner Lang / Wien</p>
+
Redaktionskollektiv: Isa Paape / Erlangen, Ulrich Bardelmeier / München, Norbert Büttner / Berlin, Ibrahim Kaya / Augsburg, Bratislav Rakic / Augsburg, Peter Schinke / Augsburg, Werner Lang / Wien
  +
Die obigen Aufnahmen stammen von meinem Freund Norbert Novak. Danke, lieber Nobs!</p>
   
   


VerBot

Deigner2 hat folgende Änderung an der Seite Starke Verben/S vorgenommen:

Sponsoren ist eine Nebenform von sponsern, die auch im Duden steht.

           
           
← Nächstältere VersionVersion vom 14. Januar 2015, 23:45 Uhr
Zeile 295:Zeile 295:
 
splittern,, splartt, splärtte,, gesplortten
 
splittern,, splartt, splärtte,, gesplortten
 
sponsern,, spurns, spürnse,, gespurnsen, K
 
sponsern,, spurns, spürnse,, gespurnsen, K
  +
sponsoren,ore spons<br/>örst spons<br/>ört spons, ur spons, üre spons, or spons, sponsgearen, P
 
spötteln, 2. spilttst<br/>3. spiltt, spoltt, spöltte, spiltt, gespoltten, K
 
spötteln, 2. spilttst<br/>3. spiltt, spoltt, spöltte, spiltt, gespoltten, K
 
spotten, 2. spittst<br/>3. spitt, spatt, spätte, spitt, gespotten
 
spotten, 2. spittst<br/>3. spitt, spatt, spätte, spitt, gespotten


VerBot

Deigner2 hat folgende Änderung an der Seite Entneinungen vorgenommen:

           
             

← Nächstältere VersionVersion vom 15. Januar 2015, 17:31 Uhr
Zeile 242:Zeile 242:
 
;Quariat
 
;Quariat
 
:auf neue, ungebrauchte Bücher spezialis georenes Geschäft
 
:auf neue, ungebrauchte Bücher spezialis georenes Geschäft
  +
;Quitäten
  +
:Utensilien aus der Science-Fiction
 
;re
 
;re
 
:geistig normal| nicht besonders toll
 
:geistig normal| nicht besonders toll


VerBot

Deigner2 hat folgende Änderung an der Seite Antonyme vorgenommen:

           
             

← Nächstältere VersionVersion vom 15. Januar 2015, 17:34 Uhr
Zeile 15:Zeile 15:
 
;sich abtakeln
 
;sich abtakeln
 
:in ein legeres Outfit wechseln, sich abbrezeln
 
:in ein legeres Outfit wechseln, sich abbrezeln
  +
;Abtiquität
  +
:Ein ursprünglich auf Alt gemachter Gegenstand, von dem die Patina durch den Gebrauch vollständig verlorenging und der nun wie neu glänzt
 
;achronisieren, parachronisieren
 
;achronisieren, parachronisieren
 
:einen aufeinander abgestimmten Zustand zerstören
 
:einen aufeinander abgestimmten Zustand zerstören


VerBot

Kilian hat folgende Änderung an der Seite Max und Moritz in Schüttelversen vorgenommen:

           
           
← Nächstältere VersionVersion vom 15. Januar 2015, 19:05 Uhr
Zeile 11:Zeile 11:
 
Herausgeber: Werkkreis Literatur der Arbeitswelt<br/>
 
Herausgeber: Werkkreis Literatur der Arbeitswelt<br/>
 
Redaktionsleitung: Gerald Grassl (Wien), Michael Tonfeld (Augsburg)<br/>
 
Redaktionsleitung: Gerald Grassl (Wien), Michael Tonfeld (Augsburg)<br/>
Redaktionskollektiv: Isa Paape / Erlangen, Ulrich Bardelmeier / München, Norbert Büttner / Berlin, Ibrahim Kaya / Augsburg, Bratislav Rakic / Augsburg, Peter Schinke / Augsburg, Werner Lang / Wien
+
Redaktionskollektiv: Isa Paape / Erlangen, Ulrich Bardelmeier / München, Norbert Büttner / Berlin, Ibrahim Kaya / Augsburg, Bratislav Rakic / Augsburg, Peter Schinke / Augsburg, Werner Lang / Wien<br/>
 
Die obigen Aufnahmen stammen von meinem Freund Norbert Novak. Danke, lieber Nobs!</p>
 
Die obigen Aufnahmen stammen von meinem Freund Norbert Novak. Danke, lieber Nobs!</p>
   


VerBot

Kilian hat folgende Änderung an der Seite Max und Moritz in Schüttelversen vorgenommen:

Versuch, den Knupftext zur gewunschenen Anzeige zu bringen (Knüpfe zu Dateien scheinen in MediaWiki ganz anders zu funktionieren als Knüpfe zu Seiten)

           
             
← Nächstältere VersionVersion vom 16. Januar 2015, 16:01 Uhr
Zeile 1:Zeile 1:
 
Auszüge des Inhalts dieser Seite können Sie sich auch akustisch zu Gemüte ziehen, vorgetragen vom Autor:
 
Auszüge des Inhalts dieser Seite können Sie sich auch akustisch zu Gemüte ziehen, vorgetragen vom Autor:
   
* [[Datei:Bertl Janecek Schuettelverse 1.mp3|Max- & Moritzime sowie Erster Streich]]
+
* [[Media:Bertl Janecek Schuettelverse 1.mp3|Max- & Moritzime sowie erster Streich]]
* [[Datei:Bertl Janecek Schuettelverse 2.mp3|Vierter Streich]]
+
* [[Media:Bertl Janecek Schuettelverse 2.mp3|Vierter Streich]]
   
   


Wortklauber

Danke für diesen lohnenden Wink
Auf den im wiki wohnenden Link!

VerBot

Berthold hat folgende Änderung an der Seite Albumblätter an Elisen M., die hoch-begabte Reidlingerin vorgenommen:

           
       
← Nächstältere VersionVersion vom 19. Januar 2015, 09:31 Uhr
Zeile 63:Zeile 63:
 
''Der "Unmutston" wird auf 18 Sprüche Herrn Walthers von der Vogelweide bezogen.''<br>
 
''Der "Unmutston" wird auf 18 Sprüche Herrn Walthers von der Vogelweide bezogen.''<br>
 
http://de.wikipedia.org/wiki/Unmutston<br>
 
http://de.wikipedia.org/wiki/Unmutston<br>
  +
''Statt Elise M. ist auch '''Diotima Faludi''' verwendbar.''<br>


VerBot

Berthold hat folgende Änderung an der Seite Albumblätter an Elisen M., die hoch-begabte Reidlingerin vorgenommen:

           
       
← Nächstältere VersionVersion vom 19. Januar 2015, 09:32 Uhr
Zeile 63:Zeile 63:
 
''Der "Unmutston" wird auf 18 Sprüche Herrn Walthers von der Vogelweide bezogen.''<br>
 
''Der "Unmutston" wird auf 18 Sprüche Herrn Walthers von der Vogelweide bezogen.''<br>
 
http://de.wikipedia.org/wiki/Unmutston<br>
 
http://de.wikipedia.org/wiki/Unmutston<br>
''Statt Elise M. ist auch '''Diotima Faludi''' verwendbar.''<br>
+
''Statt '''Elise M.''' ist auch '''Diotima Faludi''' verwendbar.''<br>