Beinkleid bleibt Beinkleid. Bleibt Beileid Beileid?

Begonnen von Kilian, 2005-09-20, 11:03:13

Vorheriges Thema - Nächstes Thema

Agricola

Zitat von: VerbOrg in 2006-10-01, 13:53:00
Pues, das "ender" taucht sowohl in der Definur als auch in der Los auf.
Das ist's was mich merquürdigte.
Ebendort fahl mir das bedeckende Kleid für das Beinchen.
Aber das "ender" ist sowohl in der Definur als auch in der Los nur ein Wortender und kein bedauttragendes Teil. Im Gegensatz zum Wort "8-Ender", das das ganze zum bekleideten Bein macht, aber weder Bestandteil der Definur noch der Los ist.
The future lies in front of me,
but "lies" is all that I can see.

VerbOrg

Für mich war das "Ender" durchaus beduttragend, da ich erst nach dem geizigen Abspalten dieses Wortendes darauf kam, dass du wohl eher ein Stück Rotwild suchst.
Das "Ender" in 8ender steht ja für das Tier, das diese Geweihenden vorzustrecken hat und ist mehr als einfach nur ein(e) N-Dung.

Agricola

Das habe ich doch gerade gesagt. Aber so lange wir nur von dem Achtenden reden, der auch die kleinen Unterschiede achtet, ist dessen "ender" ein reiner Wortender.
The future lies in front of me,
but "lies" is all that I can see.

caru

534) Seufzer einer verliebten Lokomotive
(\___/)
(>´x´<)
('.')__('.')

Nijntje - de echte nederlandse konijn


Anna Bolica


VerbOrg

Du wiederholst Dich, Anna.
Und außerdem, seit wann haben Lokomotiven irgendwas für Tender übrig? Die verlieben sich doch nur in Zugführer und machen dann bitti bitti, wenn wie ein Stückchen Kohle haben wollen...

Anna Bolica


Anna Bolica

So sind wir Frauen : kaum haben wir uns verliebt, wollen wir schon die Kohle haben   ;D

caru

Zitat von: Anna Bolica in 2006-10-01, 16:11:07
Zitat von: caru in 2006-10-01, 15:12:34
534) Seufzer einer verliebten Lokomotive

Achtender

richtig.  ;D

aber bei der produktion zu testzwecken darf noch geroltsen werden.
(\___/)
(>´x´<)
('.')__('.')

Nijntje - de echte nederlandse konijn

Anna Bolica

Ja, was denn nun, Herr Caru : "Herstellung zu Lernzwecken" oder "Produktion zu Testzwecken"    ???

P. Inwand

Vielleicht ja auch "Hervorholung von Reißzwecken"?

Anna Bolica

535. Fabrikation nicht nur eines Stranges

caru

Zitat von: Anna Bolica in 2006-10-01, 17:38:30
Ja, was denn nun, Herr Caru : "Herstellung zu Lernzwecken" oder "Produktion zu Testzwecken"    ???

Herstellung zu Lernzwecken.  :)
(\___/)
(>´x´<)
('.')__('.')

Nijntje - de echte nederlandse konijn

Agricola

536) Unterhalb der offiziellen Ebene gehaltene Mitteilung an das Zollamt, dass eine Ware zur zollamtlichen Abfertigung vorliege.
The future lies in front of me,
but "lies" is all that I can see.