Beinkleid bleibt Beinkleid. Bleibt Beileid Beileid?

Begonnen von Kilian, 2005-09-20, 11:03:13

Vorheriges Thema - Nächstes Thema

J. Amaika


J. Amaika

Nun hätte ich lieber "Plätze, an denen ..." schreiben sollen, um nicht die Hälfte schon zu verraten.

Kilian

Rumsorte? Gab's allerdings schon mal als 692.

J. Amaika

Das war aber eine andere Rumsorte  ;)
Eine Rumsorte war aber jedenfalls gemienen.

Wortklauber

Bin nicht ganz sicher, ob es ein Beinkleid ist:

1595) herauskutschieren

amarillo

Das Leben strebt mit Urgewalt nach Entstehung und Musik.

Wortklauber

Genau. Ich war nicht sicher, ob es ein Beinkleid ist, weil der Wortbestandteil "chauffieren" in "echauffieren" anscheinend etymologisch mit "chauffieren" zusammenhängt. Warum auch immer. Das Gegenteil von echauffieren wäre wohl enchauffieren (?) und könnte dann mit "einheizen" übersetzt werden.

Kilian

Zitat von: Wortklauber in 2014-10-18, 01:25:31weil der Wortbestandteil "chauffieren" in "echauffieren" anscheinend etymologisch mit "chauffieren" zusammenhängt. Warum auch immer.

Weil der chauffeur wörtlich – und ursprünglich – ein Heizer ist erst später zum Fahrer eines Automobils wurde. Mit Kutschieren hat er eigentlich nichts am Hut.

Kilian

1596) nicht näher spezifizorenes Metzgerwerkzeug

Berthold

#7944
Nun, das weiß ich nicht. - - - Zum "Hackebeilchen" gibt's nachtlur das Lied vom Massenmörder (Fritz) Haarmann, der "die Bestie von Hannover" genannt ward:
http://www.youtube.com/watch?v=L2Awt3duSzI
Das flotte Liedchen könnt Ihr Euch spielen, während Ihr Euer Gehirnschmalz zusammenrinnen laßt.

Wortklauber

Zitat von: Kilian in 2014-11-26, 10:47:58
1596) nicht näher spezifizorenes Metzgerwerkzeug

Meinst du so ein Schlächter...dings, ach wie hieß das noch gerade?

Wortklauber

Zitat von: Berthold in 2014-11-26, 11:40:34
Nun, das weiß ich nicht. - - - Zum "Hackebeilchen" gibt's nachtlur das Lied vom Massenmörder (Fritz) Haarmann, der "die Bestie von Hannover" genannt ward:
http://www.youtube.com/watch?v=L2Awt3duSzI
Das flotte Liedchen könnt Ihr Euch spielen, während Ihr Euer Gehirnschmalz zusammenrinnen laßt.
In dem ist auch so was beinkleidiges, besonders in der Aussprache dieses Sängers (ab 0:50):
Haarmann hatt' auch 'nen Gehilfen,
Grans hieß dieser junge Mann,
Und der lockte mit BH gen
Alle jungen Mädchen an.

Berthold

#7947
Dabei waren's gar keine Mädchen. Haarmann: "Das waren doch nur Pupenjungs." An diese Stelle im Götz-George-Film kann ich mich noch erinnern.
Damit aber das (so da noi:) Fleischhackerwerkzeug gewahrt bleibe, schreibe ich her:

Die perverse Zahnärztin:
Sie sputt an meiner Backe: "Heilchen.
Nun komm ich mit dem Hackebeilchen!
Faschier' ich dich, kein feines Mett
herrscht vor, nein, hundsgemeines Fett!"

Mensch, dea Beatl, dea kann sich aufs Äamchen nehmen, gälle!   

Kilian

Zitat von: Wortklauber in 2014-11-26, 14:02:50
Zitat von: Kilian in 2014-11-26, 10:47:58
1596) nicht näher spezifizorenes Metzgerwerkzeug

Meinst du so ein Schlächter...dings, ach wie hieß das noch gerade?

Schlechterdings perfekt gelosen.

Berthold

#7949
Halt, o ehrenwerter, urlieber Kilian, fil gross Schäffe, eins kann ich Dir aber nicht ersparen. Wie in der "Schachnovelle" Stefan Zweigs der Schachweltmeister Mirko Czentovic bei der zweiten Partie gegen Dr. B. (Bertl?) die Kiebitze fragt: "Hat irgendeiner der Herren hier* ein Schach gesehen?" (oder so), so frage ich jetzt: "Hat irgeneineR der RätselfüchsInnen hier in "schlä/echterdings" einen Beileid bemornck?" Ist mir doch, Euer Liebden, ein gar schlecht Erdings unbekannt, so es nicht vielleicht von der Therme Erding käme - ?

*Das kleine "hier" ist grammatikalisch etwas Besonderes (Ich hab's Zweig unterschoben.). Es kekünne sich namchl sowohl auf "Herren" als auch auf "ein Schach" beziehen - ohne daß dies fürs Verständnis viel ausmachen täterte. Ich bezienche solch ein Wort als "amicula duplex" (Ameicheltüpflich - Tschuldigung! - fem.) - als "Doppelliebchen".