"fragen"

Begonnen von MrMagoo, 2004-09-27, 03:16:46

Vorheriges Thema - Nächstes Thema

MrMagoo

Das Verb "fragen" ist immer schon ein schwaches gewesen; besonders in norddeutschen Mundarten aber hat sich schon früh analog zu "tragen" eine starke Präteritumform ('frug') und der Umlaut in der 2. und 3. Person Singular Präsens herausgebildet.

Einen starken Imperativ und ein starkes Partizip Perfekt jedoch hat "fragen" nie besessen. Anstelle des "?" gehören also in die Rote Liste, die ja nur tatsächliche Formen anführt (oder, Kilian?) die schwachen Formen "fragte - gefragt". Für die Liste der starken Verben würde ich vorschlagen, die Analogie zu 'tragen' beizubehalten und das Partizip "gefragen" zu übernehmen.
Wâ mag ich mich nu vinden? wâ mac ich mich nu suochen, wâ? nu bin ich hie und bin ouch dâ und enbin doch weder dâ noch hie. wer wart ouch sus verirret ie? wer wart ie sus zerteilet mê?
(Gottfried von Straßburg)

Kilian

Kein starker Imperativ und kein starkes Partizip Perfekt also. Danke, Wissenslücke geschlossen. :-) Ich habe die Zellen geleert. Schwache Formen werden in der Roten Liste nicht aufgeführt.

Für die Liste der starken Verben: Vorschlag angenommen.

MrMagoo

Zitat von: Kilian in 2004-09-27, 23:22:11
Kein starker Imperativ und kein starkes Partizip Perfekt also. Danke, Wissenslücke geschlossen. :-) Ich habe die Zellen geleert. Schwache Formen werden in der Roten Liste nicht aufgeführt.

Für die Liste der starken Verben: Vorschlag angenommen.

Werden nicht aufgenommen? Dann könnte sich dort aber die Falschannahme herausbilden, es seien defektive Verben...;)
Wâ mag ich mich nu vinden? wâ mac ich mich nu suochen, wâ? nu bin ich hie und bin ouch dâ und enbin doch weder dâ noch hie. wer wart ouch sus verirret ie? wer wart ie sus zerteilet mê?
(Gottfried von Straßburg)

Kilian

Nicht, wenn man aufmerksam das Kleingedruckte liest. Nicht vorhandene Formen werden übrigens durch einen - gekennzinchen.

caru

im allgemeinen ein riskantes verfahren, aber die benutzer dieser seite werden ja wohl mehrheitlich des lesens mächtig sein  :D
(\___/)
(>´x´<)
('.')__('.')

Nijntje - de echte nederlandse konijn

MrMagoo

Ebenso wie "fragen" hat übrigens auch jagen keine echten starken Formen!
Hab gerade gesehen, daß dies auf der "Home"-Seite steht - da fällt mir auch auf:

Diese Ausdrücke in der Übersicht, zumindest die Anglizismen wie "Home, Features, Newsletter"... sollte man die nicht besser durch deutsche Entsprechungen ersetzen?  ???
Wâ mag ich mich nu vinden? wâ mac ich mich nu suochen, wâ? nu bin ich hie und bin ouch dâ und enbin doch weder dâ noch hie. wer wart ouch sus verirret ie? wer wart ie sus zerteilet mê?
(Gottfried von Straßburg)

Kilian

Zitat von: MrMagoo in 2005-01-27, 16:49:28Ebenso wie "fragen" hat übrigens auch jagen keine echten starken Formen!

Hm... tja... was heißt schon "echt"? caru wies mich darauf hin, dass die aufgefohrenen Formen im Grimm'schen Wörterbuch belegt sind.

ZitatDiese Ausdrücke in der Übersicht, zumindest die Anglizismen wie "Home, Features, Newsletter"... sollte man die nicht besser durch deutsche Entsprechungen ersetzen?  ???

Weiß ich auch nicht. Sollte man? Wenn ja, warum? Und vor allem: wodurch?

Was meinst du mit "zumindest"? Stößt dir außer den englischen Wörtern noch etwas auf...? Na los, spuck's aus! ;)

caru

vermutlich meint er, wir sollen uns ein deutsches wort für "haikous" ausdenken, wie kommt man als germanist zu so asiatischem gelalle  :D :D :D

home="heim"
features="grundzüge"
newsletter="neuigkeitenblatt"  ;D


ja, die formen von "jagen" stehen alle im grimm, zusätzlich noch eine mitvergangenheit "jög"(dialektal, vermutlich).

ja, im grimm stehen wohl auch formen, die gewissen mundarten entstammen oder spinnereien einzelner dichter sind, wie blus:

[Matthias] CLAUDIUS 3, 40 reimt gar:

und zwar war das sein methodus,
er that das horn aufs maul und blus.


aber, na und? grimm ist grimm, da kenn ich nix 8)
(\___/)
(>´x´<)
('.')__('.')

Nijntje - de echte nederlandse konijn

Kilian

#8
Zitat von: caru in 2005-01-27, 23:38:38home="heim"
features="grundzüge"
newsletter="neuigkeitenblatt"  ;D

Keine weiteren Fragen, Euer Ehren. ;D

gehabt gehabt

features sind keine Grundzuege. Es ist so ein Wort, das schwer zu uebersetzen ist, vielleicht

features= besondere Merkmale, spezielle Eigenschaften, "Extras"    (als ich mich mal ueber ein Computerprogram
beschwert habe bekam ich vom programmierer zu hoeren:
"This is no bug, this is a feature")

home = Startseite oder Hauptseite

Newsletter = Nachrichtenblatt

"Here is the news"=hier sind die Nachrichten

amarillo

Nee nee, so falsch war das mit den Grundzügen nicht. Der Webster definiert feature (geht zurück auf's lateinische facere und factum):
"die Aufmachung, Struktur, Form oder äußere Erscheinung einer Person oder einer Sache."
Darüber hinaus sind es aber auch "peculiarity" und "characteristic" also Besonderheiten und Wesenseigenarten, die feature abbildet.


Es scheint demnach so, als gebe feature sowohl Grundzüge als auch weniger elementare Eigenheiten eben jener Personen und Sachen an.

Und wieder einmal schein die Wahrheit irgendwo dazwischen zu liegen.

Was spricht gegen Nachrichtenbrief für Newsletter?
Das Leben strebt mit Urgewalt nach Entstehung und Musik.

MrMagoo

Zitat von: caru in 2005-01-27, 23:38:38
ja, die formen von "jagen" stehen alle im grimm, zusätzlich noch eine mitvergangenheit "jög"(dialektal, vermutlich).

ja, im grimm stehen wohl auch formen, die gewissen mundarten entstammen oder spinnereien einzelner dichter sind, wie blus:

[Matthias] CLAUDIUS 3, 40 reimt gar:

und zwar war das sein methodus,
er that das horn aufs maul und blus.


aber, na und? grimm ist grimm, da kenn ich nix 8)


Schlag im Grimm unter "fragen" nach, dort beschreibt er, daß sowohl für fragen als auch für jagen die schwachen Formen die (Zitat:) "sprachrichtiger[en]" seien.

Davon ab sind meiner Meinung nach die starken Formen nicht zu verachten, weisen sie doch einen um so eleganteren Ablaut auf... ;)
Wâ mag ich mich nu vinden? wâ mac ich mich nu suochen, wâ? nu bin ich hie und bin ouch dâ und enbin doch weder dâ noch hie. wer wart ouch sus verirret ie? wer wart ie sus zerteilet mê?
(Gottfried von Straßburg)

Kilian

Man vergesse den Kontext nicht: "Rettet des Genitivs!" oder "Numeri" sind doch keine Merkmale, Eigenschaften oder Wesenseigenarten der GSV. Feature kann z. B. auch Sonderfunktion oder Spielfilm bedeuten. Die hier passenden Übersetzungen wären Sonderbeiträge oder Extras. Aber wären es auch elegante Übertitelungen? Ich finde nicht. Schließlich ist die GSV weder die FAZ noch ein Auto. Ich denke einfach, es gibt kein deutsches Wort, das so umfassend ist, wie wir es hier brauchen.

Home und Newsletter sind halt etablierte Fachbegriffe. Über Startseite ließe sich nachdenken, aber Nachrichtenbrief klingt sehr gewollt, zumal wortwörtlich übersetzt.

amarillo

#13
Also wenn er wörtlich übersetzt ist - was sich in diesem Fall doch anbietet und ich auch getan habe - wie kann er dann noch "gewollt" klingen? (Meintest Du "konstruoren"?)

Natürlich habe ich gewollt, daß Nachrichtenbrief wie newsletter klingt.  Jeder 7jährige würde den Begriff ohne weiters verstehen: ein Brief, der Nachrichten bringt - nicht mehr und nicht weniger.
Das Leben strebt mit Urgewalt nach Entstehung und Musik.

Kilian

Nein, nicht konstruoren. Gewollt. Verkrampft. "Lieber unschön als englisch." Unelegant. Ich finde übrigens nicht das Wort an sich schlecht, sondern seine Verwendung in der GSV-Navigation. Vielleicht schreckt es mich für diesen Zweck durch seine Länge, jedenfalls nach subjektiven und gefühlsmäßigen Kriterien. Sie berühren aber auch die zweite Frage, die ich in Antwort 6 stellte und die bisher ignororen ward: Wenn ja, warum?