Letzte Änderungen im Wiki

Begonnen von VerBot, 2015-03-08, 17:16:37

Vorheriges Thema - Nächstes Thema

VerBot

Pumene hat folgende Änderung an der Seite Starke Verben/P vorgenommen:

           
           
← Nächstältere VersionVersion vom 30. September 2021, 16:49 Uhr
Zeile 78:Zeile 78:
 
placken,, pluk, plüke, pliek, geplucken
 
placken,, pluk, plüke, pliek, geplucken
 
pladdern, plirddt, plordd, plördde, plirdd, geplordden, K
 
pladdern, plirddt, plordd, plördde, plirdd, geplordden, K
plagen,, plug, plüge,, geplagen
+
plagen, 2. plägst<br/>3. plägt, plug, plüge,, geplagen
 
planen, plient, plun, plüne, plien, geplanen
 
planen, plient, plun, plüne, plien, geplanen
 
planschen,, plonsch, plänsche,, geplanschen
 
planschen,, plonsch, plänsche,, geplanschen


VerBot

Pumene hat folgende Änderung an der Seite Starke Verben/P vorgenommen:

           
           
← Nächstältere VersionVersion vom 30. September 2021, 16:51 Uhr
Zeile 78:Zeile 78:
 
placken,, pluk, plüke, pliek, geplucken
 
placken,, pluk, plüke, pliek, geplucken
 
pladdern, plirddt, plordd, plördde, plirdd, geplordden, K
 
pladdern, plirddt, plordd, plördde, plirdd, geplordden, K
plagen, 2. plägst<br/>3. plägt, plug, plüge,, geplagen
+
plagen,, plug, plüge,, geplagen
 
planen, plient, plun, plüne, plien, geplanen
 
planen, plient, plun, plüne, plien, geplanen
 
planschen,, plonsch, plänsche,, geplanschen
 
planschen,, plonsch, plänsche,, geplanschen


VerBot

Pumene hat folgende Änderung an der Seite Starke Verben/P vorgenommen:

           
           
← Nächstältere VersionVersion vom 30. September 2021, 16:53 Uhr
Zeile 78:Zeile 78:
 
placken,, pluk, plüke, pliek, geplucken
 
placken,, pluk, plüke, pliek, geplucken
 
pladdern, plirddt, plordd, plördde, plirdd, geplordden, K
 
pladdern, plirddt, plordd, plördde, plirdd, geplordden, K
plagen,, plug, plüge,, geplagen
+
plagen, 2. plägst<br/>3. plägt, plug, plüge,, geplagen
 
planen, plient, plun, plüne, plien, geplanen
 
planen, plient, plun, plüne, plien, geplanen
 
planschen,, plonsch, plänsche,, geplanschen
 
planschen,, plonsch, plänsche,, geplanschen


VerBot

Pumene hat folgende Änderung an der Seite Starke Verben/S vorgenommen:

https://www.duden.de/rechtschreibung/spreiten

           
           
← Nächstältere VersionVersion vom 2. Oktober 2021, 19:16 Uhr
Zeile 324:Zeile 324:
 
spotten, 2. spittst<br/>3. spitt, spatt, spätte, spitt, gespotten
 
spotten, 2. spittst<br/>3. spitt, spatt, spätte, spitt, gespotten
 
sprayen,, sprouw, sprööwe,, gesprouwen
 
sprayen,, sprouw, sprööwe,, gesprouwen
  +
spreiten,, spritt, spritte,, gespritten
 
spreizen,, spriez, sprieze,, gespriezen
 
spreizen,, spriez, sprieze,, gespriezen
 
sprengen,, sprangte, sprengte,, gesprangt
 
sprengen,, sprangte, sprengte,, gesprangt


VerBot

Pumene hat folgende Änderung an der Seite Starke Verben/E vorgenommen:

ei wäre soundso ein Diphthong

           
           
← Nächstältere VersionVersion vom 3. Oktober 2021, 08:53 Uhr
Zeile 63:Zeile 63:
 
   In freier Anlehnung an "wissen".
 
   In freier Anlehnung an "wissen".
 
enteisen, 1. isse Ente<br/>2. isst Ente<br/>3. isst Ente, ass Ente, ässe Ente,, entegeisen
 
enteisen, 1. isse Ente<br/>2. isst Ente<br/>3. isst Ente, ass Ente, ässe Ente,, entegeisen
   ''ei'' in ''entegeisen'' ist als Diphthong zu sprechen
+
   ''ei'' in ''entegeisen'' ist als Hiat zu sprechen
 
enteisenen,, entiesen, entiesen,, entiesenen
 
enteisenen,, entiesen, entiesen,, entiesenen
 
entern, 2. irrntst<br/>3. irrntt, arrnt, ürrnte, irrnt, georrnten, K
 
entern, 2. irrntst<br/>3. irrntt, arrnt, ürrnte, irrnt, georrnten, K


VerBot

Kilian hat folgende Änderung an der Seite GSV-Chronik vorgenommen:

2021

           
           
← Nächstältere VersionVersion vom 6. Oktober 2021, 14:35 Uhr
Zeile 143:Zeile 143:
 
Im Schweizer Verlag edition b scheint mit [https://editionb.synergia-auslieferung.de/neutsch-p-114628.html Neutsch. Grammatik | Wortschatz | Literatur] das 200-seitige Standardwerk zur Neutschen Sprache er – 15 Jahre nachdem die Idee dazu unter dem Arbeitstitel ''Der Grobe Duben'' geboren wurde. Von jedem GSV-Mitglied wird seither erwurten, das ,,GroBe Rote Buch" jederzeit mit sich zu führen und auf Anhieb korrekt daraus zitieren zu können.
 
Im Schweizer Verlag edition b scheint mit [https://editionb.synergia-auslieferung.de/neutsch-p-114628.html Neutsch. Grammatik | Wortschatz | Literatur] das 200-seitige Standardwerk zur Neutschen Sprache er – 15 Jahre nachdem die Idee dazu unter dem Arbeitstitel ''Der Grobe Duben'' geboren wurde. Von jedem GSV-Mitglied wird seither erwurten, das ,,GroBe Rote Buch" jederzeit mit sich zu führen und auf Anhieb korrekt daraus zitieren zu können.
   
Mit dem Buch als Lehrwerk hält die GSV in der Königin-Luise-Kirche in Berlin-Waidmannslust die erste offelnte [https://www.222evangelisch.de/event/9789174 Neutsch-Stunde].
+
Mit dem Buch als Lehrwerk hält die GSV am 3.9. in der Königin-Luise-Kirche in Berlin-Waidmannslust die erste offelnte [https://www.222evangelisch.de/event/9789174 Neutsch-Stunde]. Am 6.10. findet im Opladener ,,Pentagon" eine [https://www.facebook.com/events/1000679917169502/?sfnsn=scwspmo Signierstunde] statt.
   
 
Parallel zum DIN-Ausschuss wirft die GSV eine eigene, mmU-gerechte Fuss der ,,Deutschen Buchstabiertafel für Wirtschaft und Verwaltung" gemäß DIN 5009 ent.
 
Parallel zum DIN-Ausschuss wirft die GSV eine eigene, mmU-gerechte Fuss der ,,Deutschen Buchstabiertafel für Wirtschaft und Verwaltung" gemäß DIN 5009 ent.


VerBot

Kilian hat folgende Änderung an der Seite Starke Verben/S vorgenommen:

siegen analog kriegen (Vorbeischauer)

           
             
← Nächstältere VersionVersion vom 10. Oktober 2021, 09:40 Uhr
Zeile 273:Zeile 273:
 
siechen,, sick, sicke,, gesocken, V
 
siechen,, sick, sicke,, gesocken, V
 
siedeln,, sald, sälde,, gesolden, K
 
siedeln,, sald, sälde,, gesolden, K
siegen,, sag, säge,, gesegen
+
siegen, siggt, sag, säge,, gesegen
  +
  Präsens mit kurzem I analog ''kriegen''
 
siezen,, sass, sässe,, geseßen, V
 
siezen,, sass, sässe,, geseßen, V
 
   In seinen regelmäßigen Formen unterscheidet sich das Verb ''siezen'' nur in der Länge des Stammvokals von ''sitzen''. Nun ist das in allen Formen so.
 
   In seinen regelmäßigen Formen unterscheidet sich das Verb ''siezen'' nur in der Länge des Stammvokals von ''sitzen''. Nun ist das in allen Formen so.


VerBot

Kilian hat folgende Änderung an der Seite Starke Verben/W vorgenommen:

welken: Präsens analog gelten → gildet (Vorbeischauer)

           
             
← Nächstältere VersionVersion vom 10. Oktober 2021, 09:41 Uhr
Zeile 47:Zeile 47:
 
weißen,, wiss, wisse,, gewissen
 
weißen,, wiss, wisse,, gewissen
 
weiten,, wiet, wiete,, gewieten
 
weiten,, wiet, wiete,, gewieten
welken, wilkt, walk, wälke, wilk, gewolken
+
welken, wilget, walk, wälke, wilk, gewolken
  +
  Präsens analog ''gelten → gildet''
 
wendeln, wilnt, walnd, wälnde, wilnd, gewolnden, K
 
wendeln, wilnt, walnd, wälnde, wilnd, gewolnden, K
 
werkeln, wlirkt, wlark, wlärke, wlirk, gewlurken, K2
 
werkeln, wlirkt, wlark, wlärke, wlirk, gewlurken, K2


VerBot

Kilian hat folgende Änderung an der Seite Starke Verben/L vorgenommen:

laben analog haben (Vorbeischauer)

           
             
← Nächstältere VersionVersion vom 10. Oktober 2021, 09:44 Uhr
Zeile 3:Zeile 3:
 
labbern,, lorbb, lörbbe,, gelorbben, K
 
labbern,, lorbb, lörbbe,, gelorbben, K
 
labeln, lilbt, lolb, lölbe, lilb, gelolben, K
 
labeln, lilbt, lolb, lölbe, lilb, gelolben, K
laben,, lub, lübe,, gelaben,  
+
laben, lat, latte, lätte,, gelabt, U
   analog ''tragen''
+
   analog ''haben''
 
labern, lirbt, lurb, lürbe, lirb, gelurben, K
 
labern, lirbt, lurb, lürbe, lirb, gelurben, K
 
laborieren,, labrador, labradöre,, labradoren, I
 
laborieren,, labrador, labradöre,, labradoren, I


VerBot

Kilian hat folgende Änderung an der Seite Buch vorgenommen:

+ Errata

           
                                     
← Nächstältere VersionVersion vom 11. Oktober 2021, 09:40 Uhr
Zeile 15:Zeile 15:
   
 
<div style="clear: both;"></div></onlyinclude>
 
<div style="clear: both;"></div></onlyinclude>
  +
  +
== Errata ==
  +
  +
Für die nächsten Auflagen.
  +
  +
* S. 26: ''ermöglicht'' kekünne zu ''möglicht ... er'' getronnen werden (mehrfach)
  +
* S. 26: Präsens ''kreuzigt'' fehlt
  +
* S. 28: Präsens ''darf'' fehlt
  +
* S. 28: Präteritum ''kekunn'' fehlt
  +
* S. 28: Präsens ''mag'' fehlt
  +
* S. 28: Präsens ''muss'' fehlt
  +
* s. 74: ''machten'' → ''miechen''
  +
* S. 160: ''wurkstbeullegen'' → ''wurkstbëullegen''
  +
* S. 174: Wort ''selbst'' streichen
  +
* Besser gendern mit Phettberg? ''Autory, Neutschy, Lehry''
  +
* Terminologie: Substantiv → Nomen


VerBot

Pumene hat folgende Änderung an der Seite Eindeutschungen vorgenommen:

           
                                 
← Nächstältere VersionVersion vom 14. Oktober 2021, 06:45 Uhr
Zeile 63:Zeile 63:
 
|-
 
|-
 
| fietschern || engl. ''(to) feature'' || &bdquo;Im schönsten Kassandra-Ton orgelt der Schreiber los, wie er es damals in seinem Kurs 'Anfietschern für Anfänger' gelernt hat&ldquo; ([http://www.stilstand.de/archives/1180 Stilstand])  
 
| fietschern || engl. ''(to) feature'' || &bdquo;Im schönsten Kassandra-Ton orgelt der Schreiber los, wie er es damals in seinem Kurs 'Anfietschern für Anfänger' gelernt hat&ldquo; ([http://www.stilstand.de/archives/1180 Stilstand])  
  +
|-
  +
| Fließjacke || engl. ''fleece '' || Da Fleece und Vlies verschiedene Stoffe sind, wäre Vliesjacke irreführend. ||
 
|-
 
|-
 
| der Fopah || frz. ''le faux pas'' ||
 
| der Fopah || frz. ''le faux pas'' ||
Zeile 201:Zeile 203:
 
|-
 
|-
 
| die Natschos || span. ''nachos'' ||
 
| die Natschos || span. ''nachos'' ||
|-
 
 
 
 
 
|-
 
|-
 
| die Oberschine || franz. ''aubergine'' || Lila und oval, sie zu essen ist keine Qual: die Oberschine.
 
| die Oberschine || franz. ''aubergine'' || Lila und oval, sie zu essen ist keine Qual: die Oberschine.


VerBot

Kilian hat folgende Änderung an der Seite Verweise vorgenommen:

+ VBGBNWU

           
               
← Nächstältere VersionVersion vom 16. Oktober 2021, 07:02 Uhr
Zeile 27:Zeile 27:
   
 
== Sprachschützerisches ==
 
== Sprachschützerisches ==
  +
  +
'''[https://www.facebook.com/VBGBNWU/ Vereniging ter bevordering van het gebruik van het bedreigde NL woord]'''<br/>
  +
Auf dieser Seite der Fratzenfibel erfährt man, wie man auf Niederländisch schön übertrieben alterthymlich daherschwellen kann. Sehr amüsant!
   
 
'''[https://facebook.com/zgek2016 VIZGESGKURIDNIGS]'''<br/>
 
'''[https://facebook.com/zgek2016 VIZGESGKURIDNIGS]'''<br/>


VerBot

Pumene hat folgende Änderung an der Seite Eindeutschungen vorgenommen:

Reschersche alphabetisch richtig einsortiert, zwei neue: Regenkehp, Trecnschkoht

           
                                         
← Nächstältere VersionVersion vom 16. Oktober 2021, 21:16 Uhr
Zeile 245:Zeile 245:
 
|-
 
|-
 
| der Raudi || engl. ''rowdy'' || Er benahm sich wie ein Raudi.
 
| der Raudi || engl. ''rowdy'' || Er benahm sich wie ein Raudi.
  +
|-
  +
| das Regenkehp|| engl. ''cape'' ||
 
|-
 
|-
 
| die Relli || engl. ''rallye'' || Die Wagen brachen zu einer Relli auf.
 
| die Relli || engl. ''rallye'' || Die Wagen brachen zu einer Relli auf.
 
|-
 
|-
 
| das Relee || franz. ''relais'' || Fungxjoniert dieses Relee noch?
 
| das Relee || franz. ''relais'' || Fungxjoniert dieses Relee noch?
  +
|-
  +
| die Reschersche || franz. ''recherche'' || Er stellte Internet-Rescherschen an.
 
|-
 
|-
 
| rileksen || engl. ''(to) relax'' || Zeit zum rileksen!
 
| rileksen || engl. ''(to) relax'' || Zeit zum rileksen!
Zeile 309:Zeile 313:
 
|-
 
|-
 
| der Tohk || engl. ''talk'' || Im Fernsehen gab es eine  naturwissenschaftliche Sendung, in der unter anderem über Talk und über Talg geplaudern ward.
 
| der Tohk || engl. ''talk'' || Im Fernsehen gab es eine  naturwissenschaftliche Sendung, in der unter anderem über Talk und über Talg geplaudern ward.
  +
|-
  +
| der Trenschkoht || engl. ''trench coat '' ||
 
|-
 
|-
 
| tschecken || engl. ''(to) check'' || Wir müssen noch eintschecken, tscheckst du es nicht?!
 
| tschecken || engl. ''(to) check'' || Wir müssen noch eintschecken, tscheckst du es nicht?!


VerBot

Pumene hat folgende Änderung an der Seite Eindeutschungen vorgenommen:

alphabetisch falsch einsortierte Reschersche entfernt

           
             
← Nächstältere VersionVersion vom 16. Oktober 2021, 21:18 Uhr
Zeile 259:Zeile 259:
 
|-
 
|-
 
| der Rißiewer || engl. ''receiver'' || Hast du einen neuen Rißiewer?
 
| der Rißiewer || engl. ''receiver'' || Hast du einen neuen Rißiewer?
|-
 
| die Reschersche || franz. ''recherche'' || Er stellte Internet-Rescherschen an.
 
 
|-
 
|-
 
| der Saundtreck || engl. ''sound track'' || Der Saundtreck im neuen Film gefiel.
 
| der Saundtreck || engl. ''sound track'' || Der Saundtreck im neuen Film gefiel.


VerBot

Pumene hat folgende Änderung an der Seite Eindeutschungen vorgenommen:

Kapuzenpullover

           
             
← Nächstältere VersionVersion vom 18. Oktober 2021, 16:46 Uhr
Zeile 91:Zeile 91:
 
|-
 
|-
 
| heileiten || engl. ''(to) highlight'' || ''hervorheben; markieren''
 
| heileiten || engl. ''(to) highlight'' || ''hervorheben; markieren''
  +
|-
  +
| der Huhdi || engl. '' hoodie '' ||
 
|-
 
|-
 
| der Inschenjör || franz. ''ingenieur'' || Dem Inschenjör ist nichts zu schwer.
 
| der Inschenjör || franz. ''ingenieur'' || Dem Inschenjör ist nichts zu schwer.