Was für die Genitiv-Liste

Begonnen von Ezilopp, 2006-02-27, 15:49:15

Vorheriges Thema - Nächstes Thema

katakura

#15
naja, sie hat weder ganz recht, noch ganz unrecht, wie ich finde ...

... der duden schleudert einem ja schwarz auf blau (sic!) entgegen, daß bei nachstellung der präposition "entlang" der akkusativ, bzw. seltener der dativ zu verwenden ist, wohingegen bei voranstellung zuvörderst der dativ und seltener der genitiv (veraltet der akkusativ) zu gebrauchen sei ... vielleicht hätte frau n. vor niederschrift ihrer kritik noch den entsprechenden absatz des dudens zu ende lesen sollen, dann wäre ihr das nicht so aus der feder geflossen :D ...

... doch herr duden hin und frau norbisrath her - ich würde mich natürlich nicht entblöden, des genitivs auf voller breite einzuführen, sei die präposition nun voran- oder nachgestellt 8) ... in diesem sinne: gebt des genitivs, was des genitivs ist, bzw. sein sesölle ...
Toleranz ist vor allem die Erkenntnis, dass es keinen Sinn hat, sich aufzuregen. (Helmut Qualtinger)

Kilian

In Sternefeld (2006) gibt's auf Seite 180 eine kleine Übersicht der häufigsten Präpositionen und der regorenen Fälle - und da finde ich zwischen in der Spalte Genitiv oder Dativ! Wäre eine sensationelle Bereicherung, der Liste - stimmt aber auch nicht, oder?

katakura

das wäre tatsalch sensationell ... aber woher nimmt er dieses wissen, bzw. gibt es wenigstens einen einzigen beleg dafür? ... selbst laut meinem uralt-duden darf zwischen ledilchg "mit Wemf. oder Wenf." (letzteren scheint herr s. ja seltsamerweise galnz außen vor zu lassen) verwendet werden ... könnte hier vielleicht ein fehler im sternenfeld vorliegen? ... molgerweise wurde nur falsch geschlußfolgert von sätzen wie:

Zwischen des Lebens Furchen gibt es alles.

Zwischen des Verachteten Beinen läuft (= bläst) der Wind.

Dazu gesellt sich die Liebesgeschichte zwischen des Königs Schwester Amalia und dem ältesten Komponistensohn.
Toleranz ist vor allem die Erkenntnis, dass es keinen Sinn hat, sich aufzuregen. (Helmut Qualtinger)

Agricola

Vielleicht bei "Er kann zwischen Tag's und Nacht's nicht unterscheiden"?
The future lies in front of me,
but "lies" is all that I can see.

katakura

#19
... da es gut in diesen faden paßt, sei aus der aktuellen korrespondenz mit kilian zitoren:

Wo "leider Gottes" herkommt, würde mich auch interessieren. Hätte "leider" irgendwann einmal in irgendeiner heute mysteriösen Bedeutung generell Genitive selegoren, wäre der Eintrag perfekt rechtgefartogen. Leider finde ich bei Grimms keinen Hinweis darauf. Das lateinische Pendant "proh dolor" (Dehnungs-h im Lateinischen?! Oder ein angefügter Ach-Laut?) funzt mit Nominativ... halt die Augen offen, vielleicht schwebt die Information, woher die Wendung kommt, ja irgendwo herum, und lass sie mich wissen - ich werde ebenso verfahren.

... ich hielt die augen offen, und siehe, im duden findet sich dazu:

Das vielfach als Interjektion verwendete Adverb leider ist eigentlich der Komparativ von leid, und zwar vom Adverb mhd. leide, ahd. leido. Dagegen ist leider in der Verbindung "leider Gottes" wahrscheinlich aus der Beteuerung "[beim] Leiden Gottes" entstanden.

... und wahrlich, wahrlich - der wahrig schreibt zu selbigem:

[...] vermutl. < (beim) Leiden Gottes; < ahd. leidir, Komp. zu leid "betrüben" [...]

... es bedeutet also, daß selbst der allmächtige angesichts des beklagten vorfalls leidet, bzw. selbiger zu seiner betrübnis passiert :) ...

... indes scheint diese verwendung von leider auch die einzige mit genitiv zu sein ... paßt also durchaus auf die liste, aber eben als ein wohl singulärer fall ...

片倉
vizekatakurator der genitivliste 8)
Toleranz ist vor allem die Erkenntnis, dass es keinen Sinn hat, sich aufzuregen. (Helmut Qualtinger)

Kilian

Zitat... es bedeuted also, daß selbst der allmächtige angesichts des beklagten vorfalls leidet, bzw. selbiger zu seiner betrübnis passiert :) ...

Oder es wird analog beim Barte des Propheten das Leiden eines kreuzweise ans Kreuz Genagelten zur Bekraft beschworen. Das grammatische Muster können wir ausdehnen: Befüller des Einkaufswagens bemork ich, das eine Spinne darin saß...

Agricola

Zitat von: katakura in 2007-02-23, 14:24:34
vizekatakurator der genitivliste 8)
Da "kata" schon "die eine Hälfte" bedeutet, ist ein Katakurator eigentlich bereits ein Vizekurator. Das zusätzliche "Vize" scheint mir überflüssig.
The future lies in front of me,
but "lies" is all that I can see.

Kilian

Sehr praktisch! Das wird sofort geornden.

VerbOrg

#23
Beim Stöbern in der Genitiv-Liste stoll ich fest, dass es zwar erfreuen mit Genitiv, jedoch nicht freuen mit Genitiv geben soll. Und das trotz des bekannten "Freut Euch des Labenz".

Ich sooch mich mal durch ein paar Textkörperteile und fand unter anderem folgende Belegstellen, die mich recht interessant dünken:

Nicht alle Kinder Floras habe ich hier erwähnt, sie mögen mir nicht zürnen darob, - gefreut habe ich mich ihrer aller.
In: Gericke, Walter, Tagebuchblätter eines Davoser Kurgastes, in: Vossische Zeitung (Morgen-Ausgabe) 01.03.1905

Die Enten freuen sich des Regens, während die Hühner, denen Trockenheit lieber ist, dröpsteertig herum steigen.
In: Brief von Wilhelm Busch an Grete Meyer vom 20.10.1900


Kilian

Oh, hoppsala, sich freuen ist alphabetisch falsch einsortoren. Wird gleich behoben. Und die Zitate sind toll, da kann eins für Freut euch des Lebens! einspringen.

Agricola

... und das Adjektiv dröpsteertig würde ich auch am liebsten gleich in meinen aktiven Wortschatz aufnehmen. Was bedeutet es aber? Bei der google-Suche habe ich nicht einen Treffer gehabt.
The future lies in front of me,
but "lies" is all that I can see.

VerbOrg

Das Adverb dröpsteertig wirst Du kaum im allgemeinen Sprachgebrauch gebräuchlich finden. Es bedeutet nämlich nichts weiter als triefenden Schwanzes bzw. in diesem Falle Bürzels.

Denn der Steert ist der Schwanz und dröp kommt von den Tropfen, die alles triefnass machen.

amarillo

Ist "dröp" auch mit dem englischen "to drop" (fallen lassen / hängen lassen) verwandt?
Das Leben strebt mit Urgewalt nach Entstehung und Musik.

caru

"schuld" muß auch noch in die liste. wieder mal mit einem wagner-zitat:

"Des ist deine Wildheit schuld,
die du Böser bänd'gen sollst."

(Siegfried, I. Akt, Mime zum Titelhelden)
(\___/)
(>´x´<)
('.')__('.')

Nijntje - de echte nederlandse konijn

VerbOrg

Nach Rücksprache mit meinem Plattdeutsch-Experten ist bei dem dröp wirlk nur das tropfende möglich, das andere fallen lassen nicht.
Das haben sich die Anglophoniker wohl selbst wegen der Uhln des Runterklatschens ausgedacht.

Liebes Bäuerchen, ich habe noch mal nachgefragen, der Steert ist auch nur als Hinterschwanz möglich. Du kannst also auch nicht dröpsteertig aus der Dusche rauskommen.