Letzte Änderungen im Wiki (alt)

Begonnen von VerBot, 2011-10-18, 01:39:19

Vorheriges Thema - Nächstes Thema

VerBot

Deigner hat folgende Änderung an der Seite Benutzer:Deigner vorgenommen:

Deigner erstellte ein Benutzerkonto



VerBot

Deigner hat folgende Änderung an der Seite Partizipation vorgenommen:

gediegene Ergonz

           
               

← Nächstältere VersionVersion vom 10. August 2012, 18:09 Uhr
Zeile 83:Zeile 83:
 
;blümen
 
;blümen
 
:„Den Nachmittag verbrachte sie mit dem Blümen der Tischdecke.“
 
:„Den Nachmittag verbrachte sie mit dem Blümen der Tischdecke.“
  +
;deichen, dick, gediegen
  +
:reinigen, veredeln
  +
:''Anmerkung:'' ''gediegen'' ist ursprünglich das Partizip zu "gedeihen", hat sich dann aber selbstverstandogen, und gedeihen hat sich ein neues (etwas schwächeres, aber immer noch starkes) Partizip zugelogen. Daher braucht "gediegen" nun ein neues Grundverb. Es sollte schon etwas stärker sein, deshalb nicht einfach "diegen". 
 
;durchtreiben
 
;durchtreiben
 
:schläuen, verschlagen, listigen, pfiffigen
 
:schläuen, verschlagen, listigen, pfiffigen


VerBot

Seidjäher hat folgende Änderung an der Seite Rettet des Genitivs! vorgenommen:

           
               
← Nächstältere VersionVersion vom 16. August 2012, 09:09 Uhr
Zeile 990:Zeile 990:
 
! in Sachen
 
! in Sachen
 
| Wer an Universitäten wäre in Sachen des Glaubens schon Meister?
 
| Wer an Universitäten wäre in Sachen des Glaubens schon Meister?
  +
|-
  +
! sammeln
  +
| Siehe! Ich bin meiner Weisheit überdrüssig, wie die Biene, die des Honigs zu viel gesammelt hat, ich bedarf der Hände, die sich ausstrecken.<br />''Nietzsche, Also sprach Zarathustra''
 
|-
 
|-
 
! samt
 
! samt


Beck Messer

Meiner Meinung nach ist es in diesem Beispiel nicht sammeln, das vom Genitiv regiert wird, sondern zu viel. Und dafür findet sich bereits ein Beispiel in der Grünen Kollektion. Aber das neue, durchaus hübsche Beispiel für den Gebrauch des Genitivus partitivus kann ja vielleicht von berufener Hand dorthin umgesetzt werden?

VerBot

Kilian hat folgende Änderung an der Seite Rettet des Genitivs! vorgenommen:

Genitiv bei ''mehr des Honigs sammeln'' hat mit ''sammeln'' nichts zu tun, mehr schon mit ''mehr'' (partitivus)

           
                                 
← Nächstältere VersionVersion vom 21. August 2012, 00:23 Uhr
Zeile 990:Zeile 990:
 
! in Sachen
 
! in Sachen
 
| Wer an Universitäten wäre in Sachen des Glaubens schon Meister?
 
| Wer an Universitäten wäre in Sachen des Glaubens schon Meister?
|-
 
! sammeln
 
| Siehe! Ich bin meiner Weisheit überdrüssig, wie die Biene, die des Honigs zu viel gesammelt hat, ich bedarf der Hände, die sich ausstrecken.<br />''Nietzsche, Also sprach Zarathustra''
 
 
|-
 
|-
 
! samt
 
! samt
Zeile 1.511:Zeile 1.508:
 
! kaum
 
! kaum
 
| Er besaß kaum des Geldes um sich ein auskömmlich Leben zu gewähren.
 
| Er besaß kaum des Geldes um sich ein auskömmlich Leben zu gewähren.
  +
|-
  +
! mehr
  +
| Siehe! Ich bin meiner Weisheit überdrüssig, wie die Biene, die des Honigs zu viel gesammelt hat, ich bedarf der Hände, die sich ausstrecken.<br />''Nietzsche, Also sprach Zarathustra''
 
|-
 
|-
 
! reichlich
 
! reichlich


Beck Messer

Zitat von: VerBot in 2012-08-21, 02:28:57
Kilian hat folgende Änderung an der Seite Rettet des Genitivs! vorgenommen:
<p>Genitiv bei ''mehr des Honigs sammeln'' hat mit ''sammeln'' nichts zu tun, mehr schon mit ''mehr'' (partitivus)</p>

@ Kilian: Klörest du mir bitte er, wo in dem Beispielsatz etwas von "mehr des Honigs sammeln" steht? ??? Der partitivus scheint mir im gegebenen Beispiel wohl doch "zu viel" zu sein.

Kilian

Komisch, das ist mir wohl im Hirn verrutscht. Danke für den Hinweis, ist korrigoren!

VerBot

Kilian hat folgende Änderung an der Seite Rettet des Genitivs! vorgenommen:

Korrektur: mehr → viel

           
                           
← Nächstältere VersionVersion vom 21. August 2012, 21:32 Uhr
Zeile 1.508:Zeile 1.508:
 
! kaum
 
! kaum
 
| Er besaß kaum des Geldes um sich ein auskömmlich Leben zu gewähren.
 
| Er besaß kaum des Geldes um sich ein auskömmlich Leben zu gewähren.
|-
 
! mehr
 
| Siehe! Ich bin meiner Weisheit überdrüssig, wie die Biene, die des Honigs zu viel gesammelt hat, ich bedarf der Hände, die sich ausstrecken.<br />''Nietzsche, Also sprach Zarathustra''
 
 
|-
 
|-
 
! reichlich
 
! reichlich
 
| Wir tranken reichlich roten Weins.
 
| Wir tranken reichlich roten Weins.
  +
|-
  +
! viel
  +
| Siehe! Ich bin meiner Weisheit überdrüssig, wie die Biene, die des Honigs zu viel gesammelt hat, ich bedarf der Hände, die sich ausstrecken.<br />''Nietzsche, Also sprach Zarathustra''
 
|-
 
|-
 
! zuviel
 
! zuviel


VerBot

Seidjäher hat folgende Änderung an der Seite Rettet des Genitivs! vorgenommen:

Falls jemand meint, dies sei ein Dativ, so irrt er: Auf http://www.duden.de/rechtschreibung/eilen steht 'seines Weges eilen' (Das ist zwar eindeutig, aber weniger schön.)

           
               

← Nächstältere VersionVersion vom 22. August 2012, 13:51 Uhr
Zeile 321:Zeile 321:
 
! ehren
 
! ehren
 
| Wo man solchen Sang nun thut, des sind die Falschen geehret.<br />''Wolfram von Eschenbach, Parzifal''
 
| Wo man solchen Sang nun thut, des sind die Falschen geehret.<br />''Wolfram von Eschenbach, Parzifal''
  +
|-
  +
! eilen
  +
| Der du mit dem Flammenspeere / Meiner Seele Eis zerteilst, / Daß sie brausend nun zum Meere  / Ihrer höchsten Hoffnung eilt. <br />''Friedrich Nietzsche, die fröhliche Wissenschaft''
 
|-
 
|-
 
! eingangs
 
! eingangs


Wortklauber

Zitat von Seidjäher:
Der du mit dem Flammenspeere / Meiner Seele Eis zerteilst, / Daß sie brausend nun zum Meere  / Ihrer höchsten Hoffnung eilt. <br />''Friedrich Nietzsche, die fröhliche Wissenschaft''

Da ist "ihrer höchsten Hoffnung" ja wohl nichts als ein Genitiv-Attribut zu "Meere".

VerBot

Seidjäher hat folgende Änderung an der Seite Rettet des Genitivs! vorgenommen:

           
           
← Nächstältere VersionVersion vom 22. August 2012, 15:07 Uhr
Zeile 323:Zeile 323:
 
|-
 
|-
 
! eilen
 
! eilen
| Der du mit dem Flammenspeere / Meiner Seele Eis zerteilst, / Daß sie brausend nun zum Meere  / Ihrer höchsten Hoffnung eilt. <br />''Friedrich Nietzsche, die fröhliche Wissenschaft''
+
| Er eilte seines Weges.
 
|-
 
|-
 
! eingangs
 
! eingangs


VerBot

Seidjäher hat folgende Änderung an der Seite Unterschiede zwischen Singular und Plural vorgenommen:

           
           
← Nächstältere VersionVersion vom 22. August 2012, 15:23 Uhr
Zeile 70:Zeile 70:
 
|der Müller||die Mürlle
 
|der Müller||die Mürlle
 
|-
 
|-
|der Nabel||die Näbel||Ob die Formenvielfalt menschlicher Näbel der Kreativität der Hebammen geschuldet ist, wird von der Forschung noch kontrovers diskutiert. <cite>AZ</cite>
+
|der Nabel||die Näbel||Ob die Formenvielfalt menschlicher Näbel der Kreativität der Hebammen geschuldet ist, wird von der Forschung noch kontrovers diskutoren. <cite>AZ</cite>
 
|-
 
|-
 
|der Obstler||die Öbstlern
 
|der Obstler||die Öbstlern


Beck Messer

Also, wenn schon verneutschen, dann doch bitte konsequent und mit Tmesis: diskut georen.

Darüber hinaus natchlur auch:

- melnscher statt menschlicher
- Fursch statt Forschung
- gescholden statt geschuldet

Wortklauber

Na und wenn wir schon dabei sind:
Kreatiefe statt Kreativität.

Und was die Kontroducht betrifft:

Bist du forsch schon oder dicht,
Werde Forscher oder Dichter;
Wer in Kontroversen spricht,
Kontert reimend jedem Schlichter.

VerBot

Kilian hat folgende Änderung an der Seite Diminutiver Singular vorgenommen:

+ Hopf

           
                 
← Nächstältere VersionVersion vom 26. August 2012, 09:23 Uhr
Zeile 309:Zeile 309:
 
'''ein Hert &ndash; Herte'''<br/>
 
'''ein Hert &ndash; Herte'''<br/>
 
Die Löwen hatten sich ein Hert als Opfer ausgesucht. <cite>St</cite>
 
Die Löwen hatten sich ein Hert als Opfer ausgesucht. <cite>St</cite>
  +
  +
der Hopfen<br/>
  +
'''ein Hopf &ndash; Hopfen'''<br/>
  +
Hopfenfrucht
   
 
die Horde &ndash; die Horden<br/>
 
die Horde &ndash; die Horden<br/>