Letzte Änderungen im Wiki (alt)

Begonnen von VerBot, 2011-10-18, 01:39:19

Vorheriges Thema - Nächstes Thema

VerBot

Ku hat folgende Änderung an der Seite Bibliodrom vorgenommen:

           
             
← Nächstältere VersionVersion vom 16. November 2011, 14:09 Uhr
Zeile 25:Zeile 25:
 
* Bornemann, Ernest: ''Der obszöne Wortschatz der Deutschen'' (amarillo)
 
* Bornemann, Ernest: ''Der obszöne Wortschatz der Deutschen'' (amarillo)
 
* Ehrismann, Otfried: ''Ehre und Mut, Aventiure und Minne. Höfische Wortgeschichten aus dem Mittelalter'' (katakura)
 
* Ehrismann, Otfried: ''Ehre und Mut, Aventiure und Minne. Höfische Wortgeschichten aus dem Mittelalter'' (katakura)
* Gutknecht, Christoph: Lauter Worte über Worte. Runde und spitze Gedanken über Sprache und Literatur, Zitatensammlung'' (Ku)
+
* Gutknecht, Christoph: ''Lauter Worte über Worte. Runde und spitze Gedanken über Sprache und Literatur, Zitatensammlung'' (Ku)
  +
* Gutknecht, Christoph: ''Lauter böhmische Dörfer. Wie die Wörter zu ihrer Bedeutung kamen'' (Ku)
 
* Harndt, Ewald: ''Französisch im Berliner Jargon'' (katakura)
 
* Harndt, Ewald: ''Französisch im Berliner Jargon'' (katakura)
 
* Hutterer, Claus Jürgen: ''Die germanischen Sprachen. Ihre Geschichte in Grundzügen'' (katakura)
 
* Hutterer, Claus Jürgen: ''Die germanischen Sprachen. Ihre Geschichte in Grundzügen'' (katakura)


VerBot

Ku hat folgende Änderung an der Seite Bibliodrom vorgenommen:

           
           
← Nächstältere VersionVersion vom 16. November 2011, 14:10 Uhr
Zeile 27:Zeile 27:
 
* Gutknecht, Christoph: ''Lauter Worte über Worte. Runde und spitze Gedanken über Sprache und Literatur, Zitatensammlung'' (Ku)
 
* Gutknecht, Christoph: ''Lauter Worte über Worte. Runde und spitze Gedanken über Sprache und Literatur, Zitatensammlung'' (Ku)
 
* Gutknecht, Christoph: ''Lauter böhmische Dörfer. Wie die Wörter zu ihrer Bedeutung kamen'' (Ku)
 
* Gutknecht, Christoph: ''Lauter böhmische Dörfer. Wie die Wörter zu ihrer Bedeutung kamen'' (Ku)
  +
* Gutknecht, Christoph: Lauter kulinarische Wortgeschichten'' (Ku)
 
* Harndt, Ewald: ''Französisch im Berliner Jargon'' (katakura)
 
* Harndt, Ewald: ''Französisch im Berliner Jargon'' (katakura)
 
* Hutterer, Claus Jürgen: ''Die germanischen Sprachen. Ihre Geschichte in Grundzügen'' (katakura)
 
* Hutterer, Claus Jürgen: ''Die germanischen Sprachen. Ihre Geschichte in Grundzügen'' (katakura)


VerBot

Ku hat folgende Änderung an der Seite Bibliodrom vorgenommen:

           
             
← Nächstältere VersionVersion vom 16. November 2011, 14:12 Uhr
Zeile 27:Zeile 27:
 
* Gutknecht, Christoph: ''Lauter Worte über Worte. Runde und spitze Gedanken über Sprache und Literatur, Zitatensammlung'' (Ku)
 
* Gutknecht, Christoph: ''Lauter Worte über Worte. Runde und spitze Gedanken über Sprache und Literatur, Zitatensammlung'' (Ku)
 
* Gutknecht, Christoph: ''Lauter böhmische Dörfer. Wie die Wörter zu ihrer Bedeutung kamen'' (Ku)
 
* Gutknecht, Christoph: ''Lauter böhmische Dörfer. Wie die Wörter zu ihrer Bedeutung kamen'' (Ku)
* Gutknecht, Christoph: Lauter kulinarische Wortgeschichten'' (Ku)
+
* Gutknecht, Christoph: ''Lauter kulinarische Wortgeschichten'' (Ku)
  +
* Gutknecht, Christoph: ''Lauter blühender Unsinn. Erstaunliche Wortgeschichten von Aberwitz bis Wischiwaschi'' (Ku)
 
* Harndt, Ewald: ''Französisch im Berliner Jargon'' (katakura)
 
* Harndt, Ewald: ''Französisch im Berliner Jargon'' (katakura)
 
* Hutterer, Claus Jürgen: ''Die germanischen Sprachen. Ihre Geschichte in Grundzügen'' (katakura)
 
* Hutterer, Claus Jürgen: ''Die germanischen Sprachen. Ihre Geschichte in Grundzügen'' (katakura)


VerBot

Ku hat folgende Änderung an der Seite Bibliodrom vorgenommen:

           
           
← Nächstältere VersionVersion vom 16. November 2011, 14:13 Uhr
Zeile 29:Zeile 29:
 
* Gutknecht, Christoph: ''Lauter kulinarische Wortgeschichten'' (Ku)
 
* Gutknecht, Christoph: ''Lauter kulinarische Wortgeschichten'' (Ku)
 
* Gutknecht, Christoph: ''Lauter blühender Unsinn. Erstaunliche Wortgeschichten von Aberwitz bis Wischiwaschi'' (Ku)
 
* Gutknecht, Christoph: ''Lauter blühender Unsinn. Erstaunliche Wortgeschichten von Aberwitz bis Wischiwaschi'' (Ku)
  +
* Gutknecht, Christoph: ''Lauter spitze Zungen. Geflügelte Worte und ihre Geschichte'' (Ku)
 
* Harndt, Ewald: ''Französisch im Berliner Jargon'' (katakura)
 
* Harndt, Ewald: ''Französisch im Berliner Jargon'' (katakura)
 
* Hutterer, Claus Jürgen: ''Die germanischen Sprachen. Ihre Geschichte in Grundzügen'' (katakura)
 
* Hutterer, Claus Jürgen: ''Die germanischen Sprachen. Ihre Geschichte in Grundzügen'' (katakura)


VerBot

Katakura hat folgende Änderung an der Seite Lyrisches vorgenommen:

Lyrisches von amarillo:

           
           
← Nächstältere VersionVersion vom 16. November 2011, 14:15 Uhr
Zeile 53:Zeile 53:
 
* [[Summer Wages/Sommerende]]
 
* [[Summer Wages/Sommerende]]
 
* [[The Mourning After]]
 
* [[The Mourning After]]
  +
* [[Der Traum vom Bibliodrom]]
 
* [[Traum vom Glück]]
 
* [[Traum vom Glück]]
 
* [[Überlegung]]
 
* [[Überlegung]]


VerBot

Katakura hat folgende Änderung an der Seite Der Traum vom Bibliodrom vorgenommen:

Die Seite wurde neu angelegen: ,,'''Der Traum vom Bibliodrom'''  <poem>Wie schwölg ich gern im Reich der Worte, die Dichters Hand papiers notor. In einem Haus von jener Sorte, die diese Wel..."


Neue Seite

'''Der Traum vom [[Bibliodrom]]'''



<poem>Wie schwölg ich gern im Reich der Worte,

die Dichters Hand papiers notor.

In einem Haus von jener Sorte,

die diese Welt nie sah zuvor.



Ich wölnd entlang der Bücher Rücken,

verwiel' bald hier und schmörk' bald da,

tät strecken mich und auch mal bücken,

zu sehen, waß ich sonst nie sah.



Fänd ich ein Buch, das fest mich pietsche,

läs ich im Stehen nicht, ich säß,

verschlönge Simmel mal und auch mal Nietzsche,

rechtshändig Buch und links Gefäß.



Dies sei gefolln mit rotem Weine,

bisweilen auch mit ha zwei oh,

denn zuviel Wein macht, wie ich meine,

den Leser nicht allzeitig froh.



Doch wönsch ich mir in jenem Hause

daß, wenn den Band ich hätt' gelesen,

zu Anfang eine kleine Pause,

und dann brächt' mir ein holdes Wesen



(und jetzt kommt sie: schöne Mulattin)

den nächsten Band der gleichen Reihe.

Treu bin ich allzeit meiner Gattin,

und die stört's nicht, wenn ich mich freue.</poem>



[[Benutzer:Amarillo|amarillo]]



{{Lyrisches}}


VerBot

Ku hat folgende Änderung an der Seite Bibliodrom vorgenommen:

           
           
← Nächstältere VersionVersion vom 16. November 2011, 14:17 Uhr
Zeile 39:Zeile 39:
 
* Sommer, Ferdinand: ''Vergleichende Syntax der Schulsprachen'' (amarillo)
 
* Sommer, Ferdinand: ''Vergleichende Syntax der Schulsprachen'' (amarillo)
 
* Stiberc, Andrea: ''Sauerkraut, Weltschmerz, Kindergarten und Co. Deutsche Wörter in der Welt'' (katakura)
 
* Stiberc, Andrea: ''Sauerkraut, Weltschmerz, Kindergarten und Co. Deutsche Wörter in der Welt'' (katakura)
  +
* Störig, Hans Joachim: ''Abenteuer Sprache. Ein Streifzug durch die Sprachen der Erde'' (Ku)
 
* Train, J.K. von: ''Chochemer Loschen. Wörterbuch der Gauner- und Diebs- / vulgo Jenischen Sprache'' (katakura)
 
* Train, J.K. von: ''Chochemer Loschen. Wörterbuch der Gauner- und Diebs- / vulgo Jenischen Sprache'' (katakura)
   


VerBot

Katakura hat folgende Änderung an der Seite Bibliodrom vorgenommen:

           
           
← Nächstältere VersionVersion vom 16. November 2011, 14:22 Uhr
Zeile 1:Zeile 1:
 
Das von der Gesellschaft zur Stärkung der Verben entwickelte Bibliodrom ist eine Bibliothek, deren grundsätzliche Idee von [[Benutzer:Ku|Ku]], die Bezeichnung hingegen von [[Benutzer:Homer|Homer]] stammt. Über den Bau und seine Ausstattung selbst wird derzeit u.a. von [[Benutzer:katakura|katakura]], [[Benutzer:amarillo|amarillo]], [[Benutzer:Günter Gans|Günter Gans]], [[Benutzer:Ku|Ku]] und dem geliebten Sprachführer [[Benutzer:Kilian|Kilian]] diskutiert.
 
Das von der Gesellschaft zur Stärkung der Verben entwickelte Bibliodrom ist eine Bibliothek, deren grundsätzliche Idee von [[Benutzer:Ku|Ku]], die Bezeichnung hingegen von [[Benutzer:Homer|Homer]] stammt. Über den Bau und seine Ausstattung selbst wird derzeit u.a. von [[Benutzer:katakura|katakura]], [[Benutzer:amarillo|amarillo]], [[Benutzer:Günter Gans|Günter Gans]], [[Benutzer:Ku|Ku]] und dem geliebten Sprachführer [[Benutzer:Kilian|Kilian]] diskutiert.
   
Fest steht bislang, dass das Bibliodrom das weltgrößte Bibliotheksgebäude werden wird. Geplant ist ein Bau auf rundem Grundriss mit einem Durchmesser von 365,25 Metern und sieben Stockwerken. Jedes Stockwerk wiederum hat den Grundriss eines Labyrinthes vom Chartres-Typ mit sieben Umgängen, die jeweils einen zentralen Lesesaal umgeben. An den Wänden der Umgänge befinden sich die Regale, deren Bestände mittels fahrbarer Leitern erschlossen werden können. Durch die Mitte der mit Ausleihtheke, Lesepulten, Fauteuils, Bars etc. ausgestatteten Lesesäle läuft ein Paternoster, der ebenso wie die ihn umgebende Wendeltreppe vom untersten in den obersten Lesesaal führt und ausschließlich für PerVerse nutzbar ist. Alle Nicht-Initiierten müssen hingegen durch die sieben Labyrinthe wandeln, um in den obersten Lesesaal zu gelangen, der von einer gläsernen Kuppel überwölbt und durch eine monumentale Goldstatue des geliebten Sprachführers geziert wird, in deren Sockel die Namen der GSV-[[Ehrenmitglieder]] eingraviert sind. Die Wände dieses auch  
+
Fest steht, dass das von [[Benutzer:amarillo|amarillo]] bereits in einem [[Der_Traum_vom_Bibliodrom|Gedicht]] verewigte Bibliodrom das weltgrößte Bibliotheksgebäude werden wird. Geplant ist ein Bau auf rundem Grundriss mit einem Durchmesser von 365,25 Metern und sieben Stockwerken. Jedes Stockwerk wiederum hat den Grundriss eines Labyrinthes vom Chartres-Typ mit sieben Umgängen, die jeweils einen zentralen Lesesaal umgeben. An den Wänden der Umgänge befinden sich die Regale, deren Bestände mittels fahrbarer Leitern erschlossen werden können. Durch die Mitte der mit Ausleihtheke, Lesepulten, Fauteuils, Bars etc. ausgestatteten Lesesäle läuft ein Paternoster, der ebenso wie die ihn umgebende Wendeltreppe vom untersten in den obersten Lesesaal führt und ausschließlich für PerVerse nutzbar ist. Alle Nicht-Initiierten müssen hingegen durch die sieben Labyrinthe wandeln, um in den obersten Lesesaal zu gelangen, der von einer gläsernen Kuppel überwölbt und durch eine monumentale Goldstatue des geliebten Sprachführers geziert wird, in deren Sockel die Namen der GSV-[[Ehrenmitglieder]] eingraviert sind. Die Wände dieses auch  
 
[[Halle des Ruhmes]] genannten Kuppelsaals sind von den Namen derer bedeckt, die ihren Beitrag zum Werden und Erstarken der GSV geleistet haben.
 
[[Halle des Ruhmes]] genannten Kuppelsaals sind von den Namen derer bedeckt, die ihren Beitrag zum Werden und Erstarken der GSV geleistet haben.
   


VerBot

Ku hat folgende Änderung an der Seite Bibliodrom vorgenommen:

           
           
← Nächstältere VersionVersion vom 16. November 2011, 15:36 Uhr
Zeile 37:Zeile 37:
 
* Nachama, Andreas: ''Jiddisch im Berliner Jargon'' (katakura)
 
* Nachama, Andreas: ''Jiddisch im Berliner Jargon'' (katakura)
 
* Pinker, Steven: ''Wörter und Regeln'' (amarillo)
 
* Pinker, Steven: ''Wörter und Regeln'' (amarillo)
  +
* Puchner, Günter: ''Kundenschall. Das Gekasper der Kirschenpflücker im Winter'' (Ku)
 
* Sommer, Ferdinand: ''Vergleichende Syntax der Schulsprachen'' (amarillo)
 
* Sommer, Ferdinand: ''Vergleichende Syntax der Schulsprachen'' (amarillo)
 
* Stiberc, Andrea: ''Sauerkraut, Weltschmerz, Kindergarten und Co. Deutsche Wörter in der Welt'' (katakura)
 
* Stiberc, Andrea: ''Sauerkraut, Weltschmerz, Kindergarten und Co. Deutsche Wörter in der Welt'' (katakura)


VerBot

Kilian hat folgende Änderung an der Seite Starke Verben/U vorgenommen:

+ unterbuttern (amarillo)

           
           
← Nächstältere VersionVersion vom 16. November 2011, 16:32 Uhr
Zeile 15:Zeile 15:
 
umzingeln,, umzalng, umzälnge,, umzolngen, K
 
umzingeln,, umzalng, umzälnge,, umzolngen, K
 
unken,, onk, önke,, geonken
 
unken,, onk, önke,, geonken
  +
unterbuttern,, bottort unter, böttörte unter,, unterbottorten, RZK
 
unterjochen,, unterjiech, unterjieche,, unterjiechen
 
unterjochen,, unterjiech, unterjieche,, unterjiechen
 
unterkellern, unterkirllt, unterkarll, unterkürlle, unterkirll, unterkorllen, K
 
unterkellern, unterkirllt, unterkarll, unterkürlle, unterkirll, unterkorllen, K


VerBot

Kilian hat folgende Änderung an der Seite Bibliodrom vorgenommen:

+ Tabelle

           
                                         
← Nächstältere VersionVersion vom 16. November 2011, 16:41 Uhr
Zeile 144:Zeile 144:
 
==== Science Fiction ====  
 
==== Science Fiction ====  
 
* Niemi, Mikael: ''Das Loch in der Schwarte'' (Kilian)
 
* Niemi, Mikael: ''Das Loch in der Schwarte'' (Kilian)
  +
  +
Es wurde angeregen, das virtuelle Bibliodrom in Tabellenform zu organisieren. Hier ist ein Skelett dazu:
  +
  +
{|class="wikitable sortable"
  +
! Autor_in
  +
! Titel
  +
! Abteilung
  +
! Genre
  +
! Besitzer_in
  +
|-
  +
| Niemi, Mikael
  +
| Das Loch in der Schwarte
  +
| Sprachgewaltige
  +
| Science Fiction
  +
| Kilian
  +
|}
   
 
[[Kategorie:Rubriken]]
 
[[Kategorie:Rubriken]]


VerBot

Kilian hat folgende Änderung an der Seite Bibliodrom vorgenommen:

Science Fiction:

           
                     
← Nächstältere VersionVersion vom 16. November 2011, 16:42 Uhr
Zeile 153:Zeile 153:
 
! Genre
 
! Genre
 
! Besitzer_in
 
! Besitzer_in
  +
|-
  +
| N.N.
  +
| Das Nibelungenlied, Reclam-Ausgabe
  +
| Sprachgewaltige
  +
| Sagen
  +
| Übertreiber
 
|-
 
|-
 
| Niemi, Mikael
 
| Niemi, Mikael


VerBot

Kilian hat folgende Änderung an der Seite Bibliodrom vorgenommen:

Science Fiction:

           
             
← Nächstältere VersionVersion vom 16. November 2011, 16:43 Uhr
Zeile 144:Zeile 144:
 
==== Science Fiction ====  
 
==== Science Fiction ====  
 
* Niemi, Mikael: ''Das Loch in der Schwarte'' (Kilian)
 
* Niemi, Mikael: ''Das Loch in der Schwarte'' (Kilian)
  +
  +
== Tabelle ==
   
 
Es wurde angeregen, das virtuelle Bibliodrom in Tabellenform zu organisieren. Hier ist ein Skelett dazu:
 
Es wurde angeregen, das virtuelle Bibliodrom in Tabellenform zu organisieren. Hier ist ein Skelett dazu:


VerBot

Amarillo hat folgende Änderung an der Seite Bibliodrom vorgenommen:

Deutsch:

           
           
← Nächstältere VersionVersion vom 16. November 2011, 16:46 Uhr
Zeile 42:Zeile 42:
 
* Störig, Hans Joachim: ''Abenteuer Sprache. Ein Streifzug durch die Sprachen der Erde'' (Ku)
 
* Störig, Hans Joachim: ''Abenteuer Sprache. Ein Streifzug durch die Sprachen der Erde'' (Ku)
 
* Train, J.K. von: ''Chochemer Loschen. Wörterbuch der Gauner- und Diebs- / vulgo Jenischen Sprache'' (katakura)
 
* Train, J.K. von: ''Chochemer Loschen. Wörterbuch der Gauner- und Diebs- / vulgo Jenischen Sprache'' (katakura)
  +
* Wandruszka, Mario: ''Wer fremde Sprachen nicht kennt... Das Bild des Menschen in Europas Sprachen'' (amarillo)
   
 
==== Englisch ====  
 
==== Englisch ====  


VerBot

Amarillo hat folgende Änderung an der Seite Bibliodrom vorgenommen:

Sprachkritische:

           
             
← Nächstältere VersionVersion vom 16. November 2011, 16:51 Uhr
Zeile 56:Zeile 56:
 
== Sprachkritische ==
 
== Sprachkritische ==
   
  +
* Henscheid, Eckhard; Lierow, Carl; Maletzke, Elsmarie; Poth, Chlodwig: ''Dummdeutsch'' (amarillo)
  +
* Dies.: ''Dummdeutsch Zwo'' (amarillo)
 
* Langenscheidt (Hrsg.): ''Würste der Hölle. Übelsetzungen. Neue Sprachpannen aus aller Welt'' (Übertreiber)
 
* Langenscheidt (Hrsg.): ''Würste der Hölle. Übelsetzungen. Neue Sprachpannen aus aller Welt'' (Übertreiber)
 
* Sick, Bastian: ''Der Dativ ist dem Genitiv sein Tod'' (katakura)
 
* Sick, Bastian: ''Der Dativ ist dem Genitiv sein Tod'' (katakura)