"entsprechend"+Gen.?

Begonnen von caru, 2005-03-18, 21:37:13

Vorheriges Thema - Nächstes Thema

caru

#15
Zitat von: Kilian in 2005-03-20, 22:13:35
Ich vermute eine Überanpassung sprachlich nicht ganz so Sicherer an ein genitivreiches Amtsdeutsch.

gute vermutung, könnte tatsächlich so sein - zumal in dem werke auch (aus teils übersetzungstechnischen gründen) stark des nominalstils gepflogen wird.



von wegen übersetzen:

dolmetschen - mitscht dol - matsch dol - mätsche dol - mitsch dol! - dolgemotschen  :D
(\___/)
(>´x´<)
('.')__('.')

Nijntje - de echte nederlandse konijn

gehabt gehabt

alternativ in neuer Rechtschreibung in analogie zu Tollpatsch und auseinander geschrieben:

doll metschen

caru

"gehn sie mal zum kollegen, der metscht ihnen das noch viel doller als ich!"
(\___/)
(>´x´<)
('.')__('.')

Nijntje - de echte nederlandse konijn

MrMagoo

Also meiner Meinung nach sind dolmetschen und dollmetschen ja zwei verschiedene Verben...  ;D
Wâ mag ich mich nu vinden? wâ mac ich mich nu suochen, wâ? nu bin ich hie und bin ouch dâ und enbin doch weder dâ noch hie. wer wart ouch sus verirret ie? wer wart ie sus zerteilet mê?
(Gottfried von Straßburg)