Ankunft 24.12.

Begonnen von Ku, 2005-11-28, 20:49:35

Vorheriges Thema - Nächstes Thema

VerbOrg

Ach Ku, ich zöge dich deutlich vor, habe ich doch jetzt einen Gleichgesonnenen gefunden, der sich auch keinen Nadelstreuer in die Bude stellt...

Ku

VerbOrg, echt? Ich hätte dich vor 35 Jahren kennenlernen sollen.

VerbOrg

Da war doch da noch nüscht kennenzulernen!

VerbOrg

Zum Thema Nadelstreuer fiel mir noch ein Anekdötchen ein, das mein Vater mal erlab, als er seinerzeit im finstren Tann für die Beschuf von Weihnachtsbäumen zuständig war.

Es war ihm erluben worden, nicht nur für den Verkauf, sondern auch für die Stuben der Kollegen Bäume zu schlagen. Und so frug er, was für Waldesgrün denn gewonschen ward.

Eine Kollegin bestand darauf, dass er ihr eine Lärche mitbringen solle. Allerdings much er es nicht, sondern hål ihr einen ganz hübschen Immergrüner. Trotzdem sollen in ihrem Gesicht sämtliche Schienenfahrzeuge entgliesen sein, als er ihr ein Lärchenzweiglei überrich.

Ku

Weiß ich doch, gilt aber trotzdem.

VerbOrg

Ich fühle mich zutiefst geohren und bin schon ganz tiefrot.

Wir sollten allerdings zum Ursprungsthema zurückkehren und nicht noch abber schweifen.

Ku

Also gut:
Wenn wer von meinen Plätzchen nüsche: das Leben gleich ich aus ihm lüsche

caru

bei mir dorrt auch kein potentieller nadelhaufen im zimmer, wollt ich nur mal festgehalten haben. also, ich sympathisiere mit jedem, der die rauhnächte tannenlos verbringt.
(\___/)
(>´x´<)
('.')__('.')

Nijntje - de echte nederlandse konijn

Ku

Wär nicht gesolgen
vom Himmel hoch der Engel:
Null Information.

Wer iert mich inform: Warum kommen Engel immer aus der Luft? Hat Däniken recht?

amarillo

Würdest Du zu Fuß gehen, wenn Du nun schon mal Flügel hättest?
Das Leben strebt mit Urgewalt nach Entstehung und Musik.

Ku

Nein, ich ersetze meine Frage: Wieso haben Engel Flügel?

amarillo

1. damit sie schneller vor Ort sind.
2. dasmacht einfach mehr her, und gut aussehen tut es auch!
Das Leben strebt mit Urgewalt nach Entstehung und Musik.

Ku

Das Original:

Stille Nacht! Heil'ge Nacht!
Alles schläft; einsam wacht
Nur das traute heilige Paar.
Holder Knab' im lockigten Haar,
Schlafe in himmlischer Ruh!

Und so wird es von englisch sprechenden Menschen phonetisoren:

Shteal_lay Nahcht! Hi_lee_gay Nahcht!
Ah_lays shlayft; ine_sahm wahcht
Noor dahs trou_tay hi_lee_gay Paar.
Hole_dare Knahb' eem low_kig_ten Haar,
Shlah_fay in him_lish_air Roo!

Und so lautet die korrekte englische Übersetzung:

Silent night! Holy night!
All's asleep, one sole light,
Just the faithful and holy pair,
Lovely boy-child with curly hair,
Sleep in heavenly peace!

Und so lautet die englische Übersetzung von Altavista Babel Fish

Satisfies night! Heil'ge night!
Everything sleeps; lonely only trusted holy pair is awake.
Holder Knab ' in the lockigten hair,
sleeps in more himmlischer rests!

Und so lautet die französische Übersetzung von Altavista Babel Fish

Nuit calme ! Heil'ge nuit !
Tout dort ; seulement cela veille solitairement a fait confiance couple saint.
Le Knab 'dans les cheveux lockigten,
dort dans plus céleste reposait !

Me stand the hair to the mountain.
Moi les cheveux sont montagnes

Ich rege mal eine Übersetzungsorgie an, zum Beispiel ins Österreichische oder ins Tschechische oder ins Russische oder ins Schwedische oder ins Spanische oder ins Mittelhochdeutsche oder ins Italienische oder ins Chinesische.
Ihr seid doch alle solche Fremdsprachencräcker

J**

die englische variante vom babel fish rückübersotzen:

Erfüllt Nacht! Heil'ge Nacht! Alles schläft; einsames nur verläßliches heiliges Paar ist wach. Halter Knab ' in lockigten Haar, Schlaf in mehr himmlischer Resten!

und das gleiche mit dem "französischen" text:

Ruhige Nacht! Heil' ge schadet! Alles schläft; nur das paßt solitairement auf machte Vertrauen zusammenfügt Heiligen. Knab ' in den Haaren lockigten schläft in himmlischerem ausruhte!

wenn man das noch ein paar mal macht, kann man nicht mehr erkennen, was es mal war...  ;D
Manche Menschen legen ihre Kindheit ab wie einen alten Hut oder eine Telefonnummer, die nicht mehr gilt. Nur, wer erwachsen wird und ein Kind bleibt, ist ein Mensch.
Erich Kästner

Ku

Tiele man ihr mit,
ihr König wölnde zu ihr,
Zion fröhe sich.